观物四首·蛙 觀物四首·蛙

guān wù sì shǒu wā

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

míngqiàqiàmíngchíquánshēnchèchícǎoqīng

yāngtiánzhèngshuǐhuólóngchēfānjīng

zàichíyōuchuīwèifángmíngyuè

liánqiángguājiāngwèidàoguānguān

鸣蛙恰恰地底鸣,池泉深澈池草青。

秧田正枯须水活,龙骨车翻蛙不惊。

在池固合忧涸鲋,鼓吹未妨明月步。

可怜强聒将何为,到底官私不关汝。

鳴蛙恰恰地底鳴,池泉深澈池草青。

秧田正枯須水活,龍骨車翻蛙不驚。

在池固合憂涸鮒,鼓吹未妨明月步。

可憐強聒將何爲,到底官私不關汝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在青蛙恰好地底响,池泉深澈池草青。秧田正枯萎需要水活,龙骨车翻青蛙不惊。在池固合忧虑涸鲋,鼓吹不妨碍明月步。可怜强聒要做什么,到底官私不关你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在青蛙恰好地底響,池泉深澈池草青。秧田正枯萎需要水活,龍骨車翻青蛙不驚。在池固合憂慮涸鮒,鼓吹不妨礙明月步。可憐強聒要做什麼,到底官私不關你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了青蛙在清澈的池塘中鸣叫的景象,以及稻田干旱需要水灌溉的情景。龙骨车翻动,青蛙却毫不惊慌。诗人表达了对干旱中鱼儿的担忧,同时也对那些不顾他人只顾自己的行为表示无奈。詩中描繪了青蛙在清澈的池塘中鳴叫的景象,以及稻田乾旱需要水灌溉的情景。龍骨車翻動,青蛙卻毫不驚慌。詩人表達了對乾旱中魚兒的擔憂,同時也對那些不顧他人只顧自己的行爲表示無奈。

赏析

在青蛙恰好地底响,池泉深澈池草青。秧田正枯萎需要水活,龙骨车翻青蛙不惊。在池固合忧虑涸鲋,鼓吹不妨碍明月步。可怜强聒要做什么,到底官私不关你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在青蛙恰好地底響,池泉深澈池草青。秧田正枯萎需要水活,龍骨車翻青蛙不驚。在池固合憂慮涸鮒,鼓吹不妨礙明月步。可憐強聒要做什麼,到底官私不關你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表