光宗皇帝夏竦双头牡丹赋御书赞 光宗皇帝夏竦雙頭牡丹賦御書贊

guāng zōng huáng dì xià sǒng shuāng tóu mǔ dān fù yù shū zàn

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

shèngxiàodòngtiānruìyīngzhī

kāishàotiānshímìngzhī

sāngōngyànàiqiějìngzhī

jìncuìhuáshíliánxìngzhī

wànchūncǎiyìngzhī

xiázhī{yínghuǒjiāyǒuzhī}

xíngdōumínshèngzhī

qiánkūntónghuānkāngyǒngzhī

rènlíngzhǎoniǎoyǒngzhī

tiānguāngxiàlínbāngjiāqìngzhī

huánghuángdānchǎnbìngzhī

wángchēngshāngqīnpěngyíngzhī

wēiwēitàihuángwàn寿shòuchēngzhī

lóngxīngshèngshèngzhī

wéitàipíngchénchángxīngzhī

guóyīngsǒngmíngxiàxìngzhī

nóngxiānyànshūměipíngzhī

rénhuángzhīxiángjīndìngzhī

yáoshùnziběntiānxìngzhī

lónglóumíngjiǔwēnqīngzhī

huìmíngjiéxuānchénhuòzhèngzhī

xiáwèizhāoshìjìngzhī

chénháosuǒchuánshéntīngzhī

hòusānshíniánchénshèngzhī

jīnkuìmíngshānshàngzhèngzhī

圣孝动天,瑞则应之。

帝开绍熙,天实命之。

三宫燕娱,爱且敬之。

禁籞翠华,时联幸之。

万葩其春,彩服映之。

玉色怡愉,霞卮{荧去火加酉}之。

岂乐行都,民物盛之。

乾坤同欢,康衢咏之。

于牣灵沼,鱼鸟泳之。

天光下临,邦家庆之。

煌煌牡丹,奇产并之。

帝王称觞,亲捧迎之。

巍巍太皇,万寿称之。

一德隆兴,圣益圣之。

维太平臣,尝比兴之。

国英竦名,夏则姓之。

农纤艳殊,美则评之。

仁皇之祥,今亦订之。

尧父舜子,本天性之。

龙楼鸡鸣,久温清之。

晦明节宣,臣或诤之。

瑜瑕未昭,事则镜之。

宸毫所传,神具听之。

后三十年,臣则胜之。

金匮名山,尚克证之。

聖孝動天,瑞則應之。

帝開紹熙,天實命之。

三宮燕娛,愛且敬之。

禁籞翠華,時聯幸之。

萬葩其春,彩服映之。

玉色怡愉,霞卮{熒去火加酉}之。

豈樂行都,民物盛之。

乾坤同歡,康衢詠之。

於牣靈沼,魚鳥泳之。

天光下臨,邦家慶之。

煌煌牡丹,奇產並之。

帝王稱觴,親捧迎之。

巍巍太皇,萬壽稱之。

一德隆興,聖益聖之。

維太平臣,嘗比興之。

國英竦名,夏則姓之。

農纖豔殊,美則評之。

仁皇之祥,今亦訂之。

堯父舜子,本天性之。

龍樓雞鳴,久溫清之。

晦明節宣,臣或諍之。

瑜瑕未昭,事則鏡之。

宸毫所傳,神具聽之。

後三十年,臣則勝之。

金匱名山,尚克證之。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

圣孝感动上天,瑞就应该的。帝开绍熙,上天的命令。三宫燕娱乐,爱而且尊敬他。宫中相比翠华山,当时我幸运的。万朵的春天,彩服映的。玉色怡愉,霞一杯{荧离火加酉}的。难道乐意行都,民众强大的。乾坤同欢乐,咏的康庄大道。于籾灵沼,游泳的鱼和鸟。天光下临,国家庆祝的。辉煌牡丹,奇产都的。帝王称觞,亲自捧着迎接他。巍巍太皇,万寿称之。一德隆兴,圣人就更加圣明的。维太平我,曾经比兴的。国英辣名,夏天的姓。农纤艳特殊,美是评的。仁皇的征兆,现在又要的。父亲尧舜的儿子,根本的天性。龙楼鸡鸣,长期温清的。最后第二节宣,我有争论的。瑜瑕不明白,事情就照的。宸毫所传,神都听的。后三十年,我是胜利的。金匮名山,还能够证明的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聖孝感動上天,瑞就應該的。帝開紹熙,上天的命令。三宮燕娛樂,愛而且尊敬他。宮中相比翠華山,當時我幸運的。萬朵的春天,彩服映的。玉色怡愉,霞一杯{熒離火加酉}的。難道樂意行都,民衆強大的。乾坤同歡樂,詠的康莊大道。於籾靈沼,游泳的魚和鳥。天光下臨,國家慶祝的。輝煌牡丹,奇產都的。帝王稱觴,親自捧着迎接他。巍巍太皇,萬壽稱之。一德隆興,聖人就更加聖明的。維太平我,曾經比興的。國英辣名,夏天的姓。農纖豔特殊,美是評的。仁皇的徵兆,現在又要的。父親堯舜的兒子,根本的天性。龍樓雞鳴,長期溫清的。最後第二節宣,我有爭論的。瑜瑕不明白,事情就照的。宸毫所傳,神都聽的。後三十年,我是勝利的。金匱名山,還能夠證明的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

圣孝感动上天,瑞就应该的。帝开绍熙,上天的命令。三宫燕娱乐,爱而且尊敬他。宫中相比翠华山,当时我幸运的。万朵的春天,彩服映的。玉色怡愉,霞一杯{荧离火加酉}的。难道乐意行都,民众强大的。乾坤同欢乐,咏的康庄大道。于籾灵沼,游泳的鱼和鸟。天光下临,国家庆祝的。辉煌牡丹,奇产都的。帝王称觞,亲自捧着迎接他。巍巍太皇,万寿称之。一德隆兴,圣人就更加圣明的。维太平我,曾经比兴的。国英辣名,夏天的姓。农纤艳特殊,美是评的。仁皇的征兆,现在又要的。父亲尧舜的儿子,根本的天性。龙楼鸡鸣,长期温清的。最后第二节宣,我有争论的。瑜瑕不明白,事情就照的。宸毫所传,神都听的。后三十年,我是胜利的。金匮名山,还能够证明的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聖孝感動上天,瑞就應該的。帝開紹熙,上天的命令。三宮燕娛樂,愛而且尊敬他。宮中相比翠華山,當時我幸運的。萬朵的春天,彩服映的。玉色怡愉,霞一杯{熒離火加酉}的。難道樂意行都,民衆強大的。乾坤同歡樂,詠的康莊大道。於籾靈沼,游泳的魚和鳥。天光下臨,國家慶祝的。輝煌牡丹,奇產都的。帝王稱觴,親自捧着迎接他。巍巍太皇,萬壽稱之。一德隆興,聖人就更加聖明的。維太平我,曾經比興的。國英辣名,夏天的姓。農纖豔特殊,美是評的。仁皇的徵兆,現在又要的。父親堯舜的兒子,根本的天性。龍樓雞鳴,長期溫清的。最後第二節宣,我有爭論的。瑜瑕不明白,事情就照的。宸毫所傳,神都聽的。後三十年,我是勝利的。金匱名山,還能夠證明的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表