米元间狱空行帖赞 米元間獄空行帖贊

mǐ yuán jiān yù kōng xíng tiē zàn

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

shìshàngguāndāngzhǔ

měiéryánshìwèixùn

tángjūnguǒrénmiànlínshìbǎojìn

gàishìsāntànqiáncháozhīshìérwèixiázhīshénjuàn

事上官当以主。

溢美而言,是谓私徇。

唐君果何人,面临是此于宝晋。

予盖于是三叹,则前朝之得士,而未暇及笔法之神隽也。

事上官當以主。

溢美而言,是謂私徇。

唐君果何人,面臨是此於寶晉。

予蓋於是三嘆,則前朝之得士,而未暇及筆法之神雋也。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

事实上政府应该以主。溢美而说,是私情。唐你究竟是什么人,面临这在宝晋。给这三个人,是前朝的得人,而无暇顾及笔法的神俊啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考事實上政府應該以主。溢美而說,是私情。唐你究竟是什麼人,面臨這在寶晉。給這三個人,是前朝的得人,而無暇顧及筆法的神俊啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

事实上政府应该以主。溢美而说,是私情。唐你究竟是什么人,面临这在宝晋。给这三个人,是前朝的得人,而无暇顾及笔法的神俊啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考事實上政府應該以主。溢美而說,是私情。唐你究竟是什麼人,面臨這在寶晉。給這三個人,是前朝的得人,而無暇顧及筆法的神俊啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表