宋素臣惜别诗帖 宋素臣惜別詩帖

sòng sù chén xī bié shī tiē

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

guìzhōuzhīshuàizhīwèishuí

zānpéngyǒuchēngshī

huángjuǎnzhīxīnzhīzhēnwàng

ruòshēnyǒushíérshìwèiguìzhī

桂州之帅,予莫知其为谁也。

盍簪得朋,其必有以称此诗也。

黄卷之苦心,意其乐之真足以忘疲也。

若夫屈伸则有时也,而岂以是为富贵之资也。

桂州之帥,予莫知其爲誰也。

盍簪得朋,其必有以稱此詩也。

黃卷之苦心,意其樂之真足以忘疲也。

若夫屈伸則有時也,而豈以是爲富貴之資也。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

桂州的首领,我不知道他是谁了。何不插得朋,他必有以称这首诗了。黄卷的苦心,意思大概是音乐的真正足以忘记疲劳了。假如拉直就有时间了,难道因为这是富贵的资本啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桂州的首領,我不知道他是誰了。何不插得朋,他必有以稱這首詩了。黃卷的苦心,意思大概是音樂的真正足以忘記疲勞了。假如拉直就有時間了,難道因爲這是富貴的資本啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

桂州的首领,我不知道他是谁了。何不插得朋,他必有以称这首诗了。黄卷的苦心,意思大概是音乐的真正足以忘记疲劳了。假如拉直就有时间了,难道因为这是富贵的资本啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桂州的首領,我不知道他是誰了。何不插得朋,他必有以稱這首詩了。黃卷的苦心,意思大概是音樂的真正足以忘記疲勞了。假如拉直就有時間了,難道因爲這是富貴的資本啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表