薛道祖白石潭诗帖赞 薛道祖白石潭詩帖贊

xuē dào zǔ bái shí tán shī tiē zàn

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

huàyǒushēngzhùshīshēngmíng

yǒushēngzhědàozhīsuǒzhīshēngzhědàozhīsuǒwèiérwèinéngzhě

画以有声著,诗以无声名。

有声者道祖之所已知,无声者道祖之所欲为而未能者也。

畫以有聲著,詩以無聲名。

有聲者道祖之所已知,無聲者道祖之所欲爲而未能者也。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

画以有声著,诗以没有名声。有声音的道祖所已经知道的,没有声音的道祖的所想做而不能的原因。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考畫以有聲著,詩以沒有名聲。有聲音的道祖所已經知道的,沒有聲音的道祖的所想做而不能的原因。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

画以有声著,诗以没有名声。有声音的道祖所已经知道的,没有声音的道祖的所想做而不能的原因。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考畫以有聲著,詩以沒有名聲。有聲音的道祖所已經知道的,沒有聲音的道祖的所想做而不能的原因。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表