张安国东坡三养帖赞 張安國東坡三養帖贊

zhāng ān guó dōng pō sān yǎng tiē zàn

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

zàizhīyǐnshíjié

tuīér广guǎngzhīyǒushìsānshuō

zhēngshuāimǎn

báiwèishén

wànjīnzhīquē

guòfēnzhě

chuánzhěshījīnjiànyuè

jiēxiānshēngxuéfēi

chēnghànshìwèizhī

在易之颐,饮食以节。

推而广之,有是三说。

蒸壶发羃,衰发满帻。

机亦乳白,未死神泣。

万金之璧,护一蚁缺。

彼过分者,于我何得。

昔传者诗,今见理悦。

吁嗟先生,何学非易。

称此翰墨,是谓知德。

在易之頤,飲食以節。

推而廣之,有是三說。

蒸壺發羃,衰發滿幘。

機亦乳白,未死神泣。

萬金之璧,護一蟻缺。

彼過分者,於我何得。

昔傳者詩,今見理悅。

吁嗟先生,何學非易。

稱此翰墨,是謂知德。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在容易的下巴,饮食以节。推而广之,有了这三种说法。蒸壶发羃,衰发满帧。机也乳白色,没有死神泣。万金之璧,护一蚂蚁缺。那些过分的,在我办得到。过去传下来的诗,现在出现的道理很高兴。叹息先生,为什么学习不容易。称这笔墨,这对了解德。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在容易的下巴,飲食以節。推而廣之,有了這三種說法。蒸壺發羃,衰發滿幀。機也乳白色,沒有死神泣。萬金之璧,護一螞蟻缺。那些過分的,在我辦得到。過去傳下來的詩,現在出現的道理很高興。嘆息先生,爲什麼學習不容易。稱這筆墨,這對了解德。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在容易的下巴,饮食以节。推而广之,有了这三种说法。蒸壶发羃,衰发满帧。机也乳白色,没有死神泣。万金之璧,护一蚂蚁缺。那些过分的,在我办得到。过去传下来的诗,现在出现的道理很高兴。叹息先生,为什么学习不容易。称这笔墨,这对了解德。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在容易的下巴,飲食以節。推而廣之,有了這三種說法。蒸壺發羃,衰發滿幀。機也乳白色,沒有死神泣。萬金之璧,護一螞蟻缺。那些過分的,在我辦得到。過去傳下來的詩,現在出現的道理很高興。嘆息先生,爲什麼學習不容易。稱這筆墨,這對了解德。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表