张文忠至都帖赞 張文忠至都帖贊

zhāng wén zhōng zhì dōu tiē zàn

岳珂 岳珂

yuè kē · sòng

标签: 诗词詩詞

jǐnzhīxuéchūkǒngshì

tǎngxiézhídiēdàngzhōngshíshéng

yóushàoshèngyuányòuzhīzhèngyòngguānfǎnchóngníngzhījué

fánshìxīnzhīsuǒyùnshēnghuà

suīyuēgàiduànyóushí

使shǐzhīgēngāizhīértuīshānténgzhīméng

shìtiēzhěwèichuánshìzhīmíng

无尽之学,出入孔释。

故其笔法倜傥斜直,于跌宕中时入绳墨。

亦犹即绍圣以侮元佑之正,用大观以反崇宁之谲。

凡是心之所蕴,已毕寓于声画。

虽曰自盖,断犹可识。

使其知根荄之物则,而推以芟葛藤之蒙阒。

如是帖者,亦可以为传世之名迹矣。

無盡之學,出入孔釋。

故其筆法倜儻斜直,於跌宕中時入繩墨。

亦猶即紹聖以侮元佑之正,用大觀以反崇寧之譎。

凡是心之所蘊,已畢寓於聲畫。

雖曰自蓋,斷猶可識。

使其知根荄之物則,而推以芟葛藤之蒙闃。

如是帖者,亦可以爲傳世之名跡矣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

无尽的学问,出入孔释放。所以他的笔法洒脱斜直,在跌宕中时进入法律。也是即绍圣以侮辱元的正,用大观以反崇宁的欺诈。凡是是心之所蕴,已全部寄托在声画。虽然说自己是,判决还可以认识。让他们知道根的准则,而推以铲除葛藤的蒙寂静。这样帖子的人,也可以成为流传后世的名声了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考無盡的學問,出入孔釋放。所以他的筆法灑脫斜直,在跌宕中時進入法律。也是即紹聖以侮辱元的正,用大觀以反崇寧的欺詐。凡是是心之所蘊,已全部寄託在聲畫。雖然說自己是,判決還可以認識。讓他們知道根的準則,而推以剷除葛藤的蒙寂靜。這樣帖子的人,也可以成爲流傳後世的名聲了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

无尽的学问,出入孔释放。所以他的笔法洒脱斜直,在跌宕中时进入法律。也是即绍圣以侮辱元的正,用大观以反崇宁的欺诈。凡是是心之所蕴,已全部寄托在声画。虽然说自己是,判决还可以认识。让他们知道根的准则,而推以铲除葛藤的蒙寂静。这样帖子的人,也可以成为流传后世的名声了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考無盡的學問,出入孔釋放。所以他的筆法灑脫斜直,在跌宕中時進入法律。也是即紹聖以侮辱元的正,用大觀以反崇寧的欺詐。凡是是心之所蘊,已全部寄託在聲畫。雖然說自己是,判決還可以認識。讓他們知道根的準則,而推以剷除葛藤的蒙寂靜。這樣帖子的人,也可以成爲流傳後世的名聲了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表