悼鹤和袭美 悼鶴和襲美

dào hè hé xí měi

张贲 張賁

zhāng bēn · táng

标签: 诗词詩詞

dǐngxiānmáopǐnxùnshātíngxiánxiázhòngnánqún

duāndōngfēngpiāosànchūnkōngpiànyún

渥顶鲜毛品格驯,莎庭闲暇重难群。

无端日暮东风起,飘散春空一片云。

渥頂鮮毛品格馴,莎庭閒暇重難羣。

無端日暮東風起,飄散春空一片雲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

渥顶鲜毛品格驯服,莎在闲暇时间很难群。无端天晚东风起,春天天空一片云飘散。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考渥頂鮮毛品格馴服,莎在閒暇時間很難羣。無端天晚東風起,春天天空一片雲飄散。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

渥顶:指鹤头顶的羽毛湿润而鲜亮。鲜毛:指鹤的羽毛鲜艳。品格驯:指鹤性格温顺。莎庭:指长满莎草的庭院。闲暇:指闲暇之时。重难群:指鹤难以与群鸟为伍。无端:指无缘无故。日暮东风起:指傍晚时分东风突然吹起。飘散春空一片云:指鹤的羽毛在空中飘散,如同一片云朵。渥頂:指鶴頭頂的羽毛溼潤而鮮亮。鮮毛:指鶴的羽毛鮮豔。品格馴:指鶴性格溫順。莎庭:指長滿莎草的庭院。閒暇:指閒暇之時。重難羣:指鶴難以與羣鳥爲伍。無端:指無緣無故。日暮東風起:指傍晚時分東風突然吹起。飄散春空一片雲:指鶴的羽毛在空中飄散,如同一片雲朵。

赏析

渥顶鲜毛品格驯服,莎在闲暇时间很难群。无端天晚东风起,春天天空一片云飘散。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考渥頂鮮毛品格馴服,莎在閒暇時間很難羣。無端天晚東風起,春天天空一片雲飄散。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表