卜焕之求双竹 卜煥之求雙竹

bo huàn zhī qiú shuāng zhú

章甫 章甫

zhāng fǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

jiéqīngjiāngshàngliánjūnshēn

shuāngzhúzhǒngfēnbànyányīn

jiéxiāngkànguǎnbàoxīn

zhǐyīngfēngtīngliǎnglóngyín

结屋清江上,怜君雅趣深。

自移双竹种,分得半檐阴。

特立夷齐节,相看管鲍心。

只应风雨夜,听此两龙吟。

結屋清江上,憐君雅趣深。

自移雙竹種,分得半檐陰。

特立夷齊節,相看管鮑心。

只應風雨夜,聽此兩龍吟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

结屋清江上,怜君很趣深。自己移动双竹种,分到半檐阴。独立夷齐节,看管鲍心。只应风雨夜,听这两龙吟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考結屋清江上,憐君很趣深。自己移動雙竹種,分到半檐陰。獨立夷齊節,看管鮑心。只應風雨夜,聽這兩龍吟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 结屋:建造房屋。清江:清澈的江水。雅趣:高雅的情趣。2. 移:移植。双竹:两棵竹子。半檐阴:一半的屋檐下。3. 夷齐:商汤时的贤臣伊尹和颜回。节:操守。管鲍:春秋时期的管仲和鲍叔牙,比喻深厚的友谊。4. 龙吟:比喻竹子风吹时发出的声音。1. 結屋:建造房屋。清江:清澈的江水。雅趣:高雅的情趣。2. 移:移植。雙竹:兩棵竹子。半檐陰:一半的屋檐下。3. 夷齊:商湯時的賢臣伊尹和顏回。節:操守。管鮑:春秋時期的管仲和鮑叔牙,比喻深厚的友誼。4. 龍吟:比喻竹子風吹時發出的聲音。

赏析

结屋清江上,怜君很趣深。自己移动双竹种,分到半檐阴。独立夷齐节,看管鲍心。只应风雨夜,听这两龙吟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考結屋清江上,憐君很趣深。自己移動雙竹種,分到半檐陰。獨立夷齊節,看管鮑心。只應風雨夜,聽這兩龍吟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表