重九前一日示弟侄 重九前一日示弟侄
人生百岁未易满,我已五十仍加三。
异县长怜九月九,故园远在南山南。
绿尊青眼旧相得,黄菊白头还好簪。
明晨汝辈早同出,脚力跻攀吾尚堪。
人生百歲未易滿,我已五十仍加三。
異縣長憐九月九,故園遠在南山南。
綠尊青眼舊相得,黃菊白頭還好簪。
明晨汝輩早同出,腳力躋攀吾尚堪。
分享
译文
人生百岁不容易满,我已经五十仍加三。不同县长可怜九月九,所以园远在南山南。绿色尊青色的眼睛旧相符合,黄色菊花白头还喜欢插。明天早晨你们早就同出去,脚奋力攀登我还忍受。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人生百歲不容易滿,我已經五十仍加三。不同縣長可憐九月九,所以園遠在南山南。綠色尊青色的眼睛舊相符合,黃色菊花白頭還喜歡插。明天早晨你們早就同出去,腳奮力攀登我還忍受。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人对人生易逝、岁月蹉跎的感慨。'重九'指农历九月九日重阳节,诗人以五十有三之龄,感慨人生不易,同时表达了对故乡的思念之情。'绿尊青眼'指与老友相聚畅饮,'黄菊白头'则借物抒怀,表达诗人虽年事已高,但仍有心攀登高峰。此詩表達了詩人對人生易逝、歲月蹉跎的感慨。'重九'指農曆九月九日重陽節,詩人以五十有三之齡,感慨人生不易,同時表達了對故鄉的思念之情。'綠尊青眼'指與老友相聚暢飲,'黃菊白頭'則借物抒懷,表達詩人雖年事已高,但仍有心攀登高峰。
赏析
人生百岁不容易满,我已经五十仍加三。不同县长可怜九月九,所以园远在南山南。绿色尊青色的眼睛旧相符合,黄色菊花白头还喜欢插。明天早晨你们早就同出去,脚奋力攀登我还忍受。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人生百歲不容易滿,我已經五十仍加三。不同縣長可憐九月九,所以園遠在南山南。綠色尊青色的眼睛舊相符合,黃色菊花白頭還喜歡插。明天早晨你們早就同出去,腳奮力攀登我還忍受。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考