次韩无咎盱眙道中韵 次韓無咎盱眙道中韻

cì hán wú jiù xū yí dào zhōng yùn

章甫 章甫

zhāng fǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

rénjiāguòjuéchuīyānlǒngshàngléiniúwǎnqián

guān退tuìhuángēnfāngyǎnmínfànzhǐpēngxiān

guānfēngdàochùchūnsuíjiànshuǐguīshíyuèmǎnchuān

wángshìxiánjuànmíngzuòsānchuán

人家过午绝炊烟,陇上羸牛挽不前。

冠退皇恩方掩骼,民饥客饭只烹鲜。

观风到处春随马,楗水归时月满川。

王事独贤无倦色,鸡鸣起坐屋三椽。

人家過午絕炊煙,隴上羸牛挽不前。

冠退皇恩方掩骼,民飢客飯只烹鮮。

觀風到處春隨馬,楗水歸時月滿川。

王事獨賢無倦色,雞鳴起坐屋三椽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人家中午没有炊烟,陇上一些牛拉不前。冠退皇恩正在掩埋,百姓饥饿吃饭只吃鲜。观察到在春季随着马,赵健水回来的时候月亮满川。王事比别人没有疲倦的样子,鸡鸣起床坐三屋椽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人家中午沒有炊煙,隴上一些牛拉不前。冠退皇恩正在掩埋,百姓飢餓喫飯只喫鮮。觀察到在春季隨着馬,趙健水回來的時候月亮滿川。王事比別人沒有疲倦的樣子,雞鳴起牀坐三屋椽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了诗人韩无咎在盱眙道中所见所感,通过对比百姓的疾苦与官员的冷漠,表达了对时政的忧虑。‘陇上羸牛挽不前’指路上瘦弱的牛拉着车也走不动,暗喻百姓生活困苦。‘冠退皇恩方掩骼’指皇帝的恩惠已经退去,只有官员们还在享受荣华。‘观风到处春随马’指诗人四处巡视,春天的气息随着马蹄而来。‘楗水归时月满川’形容江水归流时,月光洒满河川。‘王事独贤无倦色’赞扬官员勤勉不倦,‘鸡鸣起坐屋三椽’描写了诗人的日常生活。此詩描寫了詩人韓無咎在盱眙道中所見所感,通過對比百姓的疾苦與官員的冷漠,表達了對時政的憂慮。‘隴上羸牛挽不前’指路上瘦弱的牛拉着車也走不動,暗喻百姓生活困苦。‘冠退皇恩方掩骼’指皇帝的恩惠已經退去,只有官員們還在享受榮華。‘觀風到處春隨馬’指詩人四處巡視,春天的氣息隨着馬蹄而來。‘楗水歸時月滿川’形容江水歸流時,月光灑滿河川。‘王事獨賢無倦色’讚揚官員勤勉不倦,‘雞鳴起坐屋三椽’描寫了詩人的日常生活。

赏析

人家中午没有炊烟,陇上一些牛拉不前。冠退皇恩正在掩埋,百姓饥饿吃饭只吃鲜。观察到在春季随着马,赵健水回来的时候月亮满川。王事比别人没有疲倦的样子,鸡鸣起床坐三屋椽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人家中午沒有炊煙,隴上一些牛拉不前。冠退皇恩正在掩埋,百姓飢餓喫飯只喫鮮。觀察到在春季隨着馬,趙健水回來的時候月亮滿川。王事比別人沒有疲倦的樣子,雞鳴起牀坐三屋椽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表