古东门行送别金彦桢 古東門行送別金彥楨
仆夫顾我悲,辕马局不行。
古来离别地,青草不复生。
居人攀桃李,怅望难为情。
流尘起阡陌,远树花冥冥。
莫向秦东亭,唱此《东门行》。
土中有死骨,闻之复心惊。
僕伕顧我悲,轅馬局不行。
古來離別地,青草不復生。
居人攀桃李,悵望難爲情。
流塵起阡陌,遠樹花冥冥。
莫向秦東亭,唱此《東門行》。
土中有死骨,聞之復心驚。
分享
译文
我丈夫看着我悲伤,辕马局不走。自古以来分离地,青草不再生。居民攀桃李,怅望难为情。流尘起大片,远树花阴暗。没有向秦东亭,唱这《东门行》。土中有死骨,听说他又心惊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我丈夫看着我悲傷,轅馬局不走。自古以來分離地,青草不再生。居民攀桃李,悵望難爲情。流塵起大片,遠樹花陰暗。沒有向秦東亭,唱這《東門行》。土中有死骨,聽說他又心驚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我丈夫看着我悲伤,辕马局不走。自古以来分离地,青草不再生。居民攀桃李,怅望难为情。流尘起大片,远树花阴暗。没有向秦东亭,唱这《东门行》。土中有死骨,听说他又心惊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我丈夫看着我悲傷,轅馬局不走。自古以來分離地,青草不再生。居民攀桃李,悵望難爲情。流塵起大片,遠樹花陰暗。沒有向秦東亭,唱這《東門行》。土中有死骨,聽說他又心驚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…