登金山寺 登金山寺
古今斯岛绝,南北大江分。
水阔吞沧海,亭高宿断云。
返潮千涧落,啼鸟半空闻。
皆是登临处,归航酒半醺。
古今斯島絕,南北大江分。
水闊吞滄海,亭高宿斷雲。
返潮千澗落,啼鳥半空聞。
皆是登臨處,歸航酒半醺。
分享
译文
古今斯岛绝,南北长江分。水阔吞沧海,亭高住宿断云。返回潮千涧落,啼鸟半空中听到。都是登临之处,回船酒一半醉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古今斯島絕,南北長江分。水闊吞滄海,亭高住宿斷雲。返回潮千澗落,啼鳥半空中聽到。都是登臨之處,回船酒一半醉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
古今斯岛绝:指金山寺所在的金山岛,自古以来就是孤立无援的岛屿。南北大江分:指长江,分隔了南北两地。水阔吞沧海:形容长江之水宽广,可以吞没沧海。亭高宿断云:指金山寺中的亭子很高,可以停留在云端之上。返潮千涧落:指潮水退去,千条溪涧的水都落了下来。啼鸟半空闻:形容鸟儿的叫声在半空中可以听到。皆是登临处:指金山寺是登高望远的好地方。归航酒半醺:指在金山寺登高之后,饮酒微醺,准备归航。古今斯島絕:指金山寺所在的金山島,自古以來就是孤立無援的島嶼。南北大江分:指長江,分隔了南北兩地。水闊吞滄海:形容長江之水寬廣,可以吞沒滄海。亭高宿斷雲:指金山寺中的亭子很高,可以停留在雲端之上。返潮千澗落:指潮水退去,千條溪澗的水都落了下來。啼鳥半空聞:形容鳥兒的叫聲在半空中可以聽到。皆是登臨處:指金山寺是登高望遠的好地方。歸航酒半醺:指在金山寺登高之後,飲酒微醺,準備歸航。
赏析
古今斯岛绝,南北长江分。水阔吞沧海,亭高住宿断云。返回潮千涧落,啼鸟半空中听到。都是登临之处,回船酒一半醉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古今斯島絕,南北長江分。水闊吞滄海,亭高住宿斷雲。返回潮千澗落,啼鳥半空中聽到。都是登臨之處,回船酒一半醉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考