观宋州田大夫打球 觀宋州田大夫打球

guān sòng zhōu tián dà fū dǎ qiú

张祜 張祜

zhāng hù · táng

标签: 诗词詩詞

báidùnhóngyīngshāoqiúxiùqīng

xiǎobīngxiàlièhánzhàngtóumíng

chāshǒujiāozhānfēnzōng线xiàndàobēng.yánzhànròucéngshēng

白马顿红缨,梢球紫袖轻。

晓冰蹄下裂,寒瓦杖头鸣。

叉手胶粘去,分鬃线道絣.自言无战伐,髀肉已曾生。

白馬頓紅纓,梢球紫袖輕。

曉冰蹄下裂,寒瓦杖頭鳴。

叉手膠粘去,分鬃線道絣.自言無戰伐,髀肉已曾生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白马顿红缨,梢球紫袖轻。理解冰裂蹄下,寒瓦杖头鸣。叉手胶粘离开,分鬃线道絣.说自己没有战争,大腿上的肉已经曾生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白馬頓紅纓,梢球紫袖輕。理解冰裂蹄下,寒瓦杖頭鳴。叉手膠粘離開,分鬃線道絣.說自己沒有戰爭,大腿上的肉已經曾生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

白马:指骏马。红缨:红色的缨穗。梢球:古代球类游戏,用竹签拨球。紫袖:指打球者的衣服。晓冰:清晨的冰。蹄下裂:马蹄踏在冰上裂开。寒瓦:寒冷的瓦片。杖头鸣:打球时杖头发出响声。叉手:古代的一种舞蹈动作。胶粘去:指球被粘走。分鬃线道絣:指球的轨迹。无战伐:没有经历过战争。髀肉已曾生:大腿上的肉已经长出来了,形容久未骑马或打仗,大腿上的肉因为不用而变得丰满。白馬:指駿馬。紅纓:紅色的纓穗。梢球:古代球類遊戲,用竹籤撥球。紫袖:指打球者的衣服。曉冰:清晨的冰。蹄下裂:馬蹄踏在冰上裂開。寒瓦:寒冷的瓦片。杖頭鳴:打球時杖頭髮出響聲。叉手:古代的一種舞蹈動作。膠粘去:指球被粘走。分鬃線道絣:指球的軌跡。無戰伐:沒有經歷過戰爭。髀肉已曾生:大腿上的肉已經長出來了,形容久未騎馬或打仗,大腿上的肉因爲不用而變得豐滿。

赏析

白马顿红缨,梢球紫袖轻。理解冰裂蹄下,寒瓦杖头鸣。叉手胶粘离开,分鬃线道絣.说自己没有战争,大腿上的肉已经曾生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白馬頓紅纓,梢球紫袖輕。理解冰裂蹄下,寒瓦杖頭鳴。叉手膠粘離開,分鬃線道絣.說自己沒有戰爭,大腿上的肉已經曾生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表