寄朗州徐员外 寄朗州徐員外
江岭昔飘蓬,人间值俊雄。
关西今孔子,城北旧徐公。
清夜游何处,良辰此不同。
伤心几年事,一半在湖中。
江嶺昔飄蓬,人間值俊雄。
關西今孔子,城北舊徐公。
清夜遊何處,良辰此不同。
傷心幾年事,一半在湖中。
分享
译文
江岭过去飘蓬,人间遇到俊雄。关西现在孔子,城北旧徐公。深夜在何处,良辰美景这不同。伤心事几年,一个半在湖中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江嶺過去飄蓬,人間遇到俊雄。關西現在孔子,城北舊徐公。深夜在何處,良辰美景這不同。傷心事幾年,一個半在湖中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
江岭:指长江和岭南地区,此处泛指诗人曾经漂泊流浪的地方。飘蓬:飘荡不定的意思。俊雄:英俊豪杰。关西今孔子:关西地区现在有孔子一样的贤人。城北旧徐公:指城北的徐公,此处是对徐员外的尊称。清夜游何处:在清静的夜晚不知游向何方。良辰此不同:美好的时光已经不再。伤心几年事:让人伤心的事情已经过去几年。一半在湖中:一半的记忆已经沉入湖中。江嶺:指長江和嶺南地區,此處泛指詩人曾經漂泊流浪的地方。飄蓬:飄蕩不定的意思。俊雄:英俊豪傑。關西今孔子:關西地區現在有孔子一樣的賢人。城北舊徐公:指城北的徐公,此處是對徐員外的尊稱。清夜遊何處:在清靜的夜晚不知遊向何方。良辰此不同:美好的時光已經不再。傷心幾年事:讓人傷心的事情已經過去幾年。一半在湖中:一半的記憶已經沉入湖中。
赏析
江岭过去飘蓬,人间遇到俊雄。关西现在孔子,城北旧徐公。深夜在何处,良辰美景这不同。伤心事几年,一个半在湖中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江嶺過去飄蓬,人間遇到俊雄。關西現在孔子,城北舊徐公。深夜在何處,良辰美景這不同。傷心事幾年,一個半在湖中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考