貂裘换酒/贺新郎 貂裘換酒/賀新郎

diāo qiú huàn jiǔ hè xīn láng

张辑 張輯

zhāng jí · sòng

标签: 诗词詩詞

huànchūnfēng

xiàngbiānqiánzhéliǔwènjūn

méihuāqíngzhòuliángxuědànxiǎoqínér

jiāqīngmíngliúzhùwèikuāngzhǐzàijiāchuāng

pénliǎngchéngěr

cǎotángjiùtánjīng

gèngcóngróngnánshānběishuǐgēnglóuzhòng

wànjuǎnxīnxiōngqiānyǎngshǒuqīnqīn

zhèngjiāngshàngfēnghán

qiěchènshuāngtiānhǎodiāoqiúhuànjiǔzhǎngānshì

míngyuèqiān

笛唤春风起。

向湖边、腊前折柳,问君何意。

孤负梅花立晴昼,一舸凄凉雪底,但小阁、琴棋而已。

佳客清明留不住,为匡庐、只在家窗里。

湓浦去,两程耳。

草堂旧日谈经地。

更从容、南山北水,庚楼重倚。

万卷心胸几千古,仰首骎骎紫气。

正江上、风寒如此。

且趁霜天鲈鱼好,把貂裘、换酒长安市。

明夜去,月千里。

笛喚春風起。

向湖邊、臘前折柳,問君何意。

孤負梅花立晴晝,一舸淒涼雪底,但小閣、琴棋而已。

佳客清明留不住,爲匡廬、只在家窗裏。

湓浦去,兩程耳。

草堂舊日談經地。

更從容、南山北水,庚樓重倚。

萬卷心胸幾千古,仰首駸駸紫氣。

正江上、風寒如此。

且趁霜天鱸魚好,把貂裘、換酒長安市。

明夜去,月千里。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

笛子叫春风起。向湖边、腊前折柳,问你什么意思。辜负梅花立晴天白天,一艘船凄凉雪底,但小阁、琴棋而已。贵客清明留不住,为庐山、只在家里窗户里。湓浦去,两程而已。草堂过去谈过地。更从容、南山北水,十六楼重倚。万卷心胸部几乎千古,抬头迅疾地直紫气。正江上、风寒这样。而且趁霜天鲈鱼喜欢,把貂皮、换酒长安的市。明夜去,明月千里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考笛子叫春風起。向湖邊、臘前折柳,問你什麼意思。辜負梅花立晴天白天,一艘船淒涼雪底,但小閣、琴棋而已。貴客清明留不住,爲廬山、只在家裏窗戶裏。湓浦去,兩程而已。草堂過去談過地。更從容、南山北水,十六樓重倚。萬卷心胸部幾乎千古,抬頭迅疾地直紫氣。正江上、風寒這樣。而且趁霜天鱸魚喜歡,把貂皮、換酒長安的市。明夜去,明月千里。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

貂裘换酒:指用貂皮做的裘衣换取酒喝,形容豪放不羁的生活态度。贺新郎:词牌名。笛唤春风起:用笛声唤起春风。腊前折柳:在腊月前折柳,古人认为可以招来好运。匡庐:指庐山。湓浦:指湓水,位于今江西省九江市。草堂旧日谈经地:指过去在草堂中谈论经书的地点。南山北水:指南方和北方的水域。庚楼:指楼名。万卷心胸几千古:形容心胸宽广,学问渊博。紫气:指祥瑞之气。鲈鱼:指鲜美的鲈鱼。长安市:指古都长安的市集。月千里:形容月光千里。貂裘換酒:指用貂皮做的裘衣換取酒喝,形容豪放不羈的生活態度。賀新郎:詞牌名。笛喚春風起:用笛聲喚起春風。臘前折柳:在臘月前折柳,古人認爲可以招來好運。匡廬:指廬山。湓浦:指湓水,位於今江西省九江市。草堂舊日談經地:指過去在草堂中談論經書的地點。南山北水:指南方和北方的水域。庚樓:指樓名。萬卷心胸幾千古:形容心胸寬廣,學問淵博。紫氣:指祥瑞之氣。鱸魚:指鮮美的鱸魚。長安市:指古都長安的市集。月千里:形容月光千里。

赏析

笛子叫春风起。向湖边、腊前折柳,问你什么意思。辜负梅花立晴天白天,一艘船凄凉雪底,但小阁、琴棋而已。贵客清明留不住,为庐山、只在家里窗户里。湓浦去,两程而已。草堂过去谈过地。更从容、南山北水,十六楼重倚。万卷心胸部几乎千古,抬头迅疾地直紫气。正江上、风寒这样。而且趁霜天鲈鱼喜欢,把貂皮、换酒长安的市。明夜去,明月千里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考笛子叫春風起。向湖邊、臘前折柳,問你什麼意思。辜負梅花立晴天白天,一艘船淒涼雪底,但小閣、琴棋而已。貴客清明留不住,爲廬山、只在家裏窗戶裏。湓浦去,兩程而已。草堂過去談過地。更從容、南山北水,十六樓重倚。萬卷心胸部幾乎千古,抬頭迅疾地直紫氣。正江上、風寒這樣。而且趁霜天鱸魚喜歡,把貂皮、換酒長安的市。明夜去,明月千里。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表