别段生 別段生
与子骨肉亲,愿言长相随。
况离父母傍,从我学书诗。
同在道路间,讲论亦未亏。
为文于我前,日夕生光仪。
行役多疾疚,赖此相扶持。
贫贱事难拘,今日有别离。
我去秦城中,子留汴水湄。
离情两飘断,不异风中丝。
幼年独为客,举动难得宜。
努力自修励,常如见我时。
送我登山冈,再拜问还期。
还期在新年,勿怨欢会迟。
與子骨肉親,願言長相隨。
況離父母傍,從我學書詩。
同在道路間,講論亦未虧。
爲文於我前,日夕生光儀。
行役多疾疚,賴此相扶持。
貧賤事難拘,今日有別離。
我去秦城中,子留汴水湄。
離情兩飄斷,不異風中絲。
幼年獨爲客,舉動難得宜。
努力自修勵,常如見我時。
送我登山岡,再拜問還期。
還期在新年,勿怨歡會遲。
分享
译文
与儿子骨肉亲,我想说长相伴。何况离开父母身边,跟我学写的诗。一样在道路上,研究也没有损害。作文在我面前,一天晚上发光仪。旅行多疾病,依靠这些互相扶持。贫贱事难限制,今天有分离。我离开秦国城中,儿子留在汴水边。离情两飘断,不同风中丝。幼年只为客,行动困难适当。努力自我修养激励,常像见到我时。送我登上山冈,拜了两拜问归期。回期在新的一年,不要怨恨欢会慢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與兒子骨肉親,我想說長相伴。何況離開父母身邊,跟我學寫的詩。一樣在道路上,研究也沒有損害。作文在我面前,一天晚上發光儀。旅行多疾病,依靠這些互相扶持。貧賤事難限制,今天有分離。我離開秦國城中,兒子留在汴水邊。離情兩飄斷,不同風中絲。幼年只爲客,行動困難適當。努力自我修養激勵,常像見到我時。送我登上山岡,拜了兩拜問歸期。回期在新的一年,不要怨恨歡會慢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为唐代诗人张籍所作,表达了对友人的深厚情谊和不舍之情。诗中通过回忆与友人共同学习、生活的点点滴滴,展现了两人之间深厚的友谊。‘骨肉亲’指亲人间的亲密关系,‘愿言长相随’表达了诗人对友人的陪伴之愿。‘离父母傍’、‘从我学书诗’描绘了两人共同成长的经历。‘行役多疾疚’、‘贫贱事难拘’反映了生活的艰辛,但友情依然坚定。‘离情两飘断’、‘幼年独为客’、‘努力自修励’等句表达了诗人对友人的思念和鼓励。最后‘送我登山冈’、‘再拜问还期’、‘还期在新年’等句,表达了对未来相聚的期盼。此詩爲唐代詩人張籍所作,表達了對友人的深厚情誼和不捨之情。詩中通過回憶與友人共同學習、生活的點點滴滴,展現了兩人之間深厚的友誼。‘骨肉親’指親人間的親密關係,‘願言長相隨’表達了詩人對友人的陪伴之願。‘離父母傍’、‘從我學書詩’描繪了兩人共同成長的經歷。‘行役多疾疚’、‘貧賤事難拘’反映了生活的艱辛,但友情依然堅定。‘離情兩飄斷’、‘幼年獨爲客’、‘努力自修勵’等句表達了詩人對友人的思念和鼓勵。最後‘送我登山岡’、‘再拜問還期’、‘還期在新年’等句,表達了對未來相聚的期盼。
赏析
与儿子骨肉亲,我想说长相伴。何况离开父母身边,跟我学写的诗。一样在道路上,研究也没有损害。作文在我面前,一天晚上发光仪。旅行多疾病,依靠这些互相扶持。贫贱事难限制,今天有分离。我离开秦国城中,儿子留在汴水边。离情两飘断,不同风中丝。幼年只为客,行动困难适当。努力自我修养激励,常像见到我时。送我登上山冈,拜了两拜问归期。回期在新的一年,不要怨恨欢会慢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與兒子骨肉親,我想說長相伴。何況離開父母身邊,跟我學寫的詩。一樣在道路上,研究也沒有損害。作文在我面前,一天晚上發光儀。旅行多疾病,依靠這些互相扶持。貧賤事難限制,今天有分離。我離開秦國城中,兒子留在汴水邊。離情兩飄斷,不同風中絲。幼年只爲客,行動困難適當。努力自我修養激勵,常像見到我時。送我登上山岡,拜了兩拜問歸期。回期在新的一年,不要怨恨歡會慢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考