和韦开州盛山十二首。桃坞 和韋開州盛山十二首。桃塢

hé wéi kāi zhōu shèng shān shí èr shǒu táo wù

张籍 張籍

zhāng jí · táng

标签: 诗词詩詞

chūntáohuāduōjiāngyóu

西shūwèisànkànwàngjiǔgāngtóu

春坞桃花发,多将野客游。

日西殊未散,看望酒缸头。

春塢桃花發,多將野客遊。

日西殊未散,看望酒缸頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春坞桃花发,多将野客游。天西很不散,看望酒缸头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春塢桃花發,多將野客遊。天西很不散,看望酒缸頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了春天桃坞桃花盛开的美景,吸引了众多野客前来游玩。诗人以桃花与酒缸作为意象,营造出一种宁静闲适的氛围。‘春坞’指春天的庭院,‘野客’指野外游逛的人,‘日西殊未散’表示太阳快要落山,人们还没有结束游玩,‘酒缸头’指酒店或饮酒之处。此詩描寫了春天桃塢桃花盛開的美景,吸引了衆多野客前來遊玩。詩人以桃花與酒缸作爲意象,營造出一種寧靜閒適的氛圍。‘春塢’指春天的庭院,‘野客’指野外遊逛的人,‘日西殊未散’表示太陽快要落山,人們還沒有結束遊玩,‘酒缸頭’指酒店或飲酒之處。

赏析

春坞桃花发,多将野客游。天西很不散,看望酒缸头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春塢桃花發,多將野客遊。天西很不散,看望酒缸頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表