寄韩愈 寄韓愈
野馆非我室,新居未能安。
读书避尘杂,方觉此地闲。
过郭多园墟,桑果相接连。
独游竟寂寞,如寄空云山。
夏景常昼毒,密林无鸣蝉。
临溪一盥濯,清去肢体烦。
出林望曾城,君子在其间。
戎府草章记,阻我此游盘。
忆昔西潭时,并持钓鱼竿。
共忻得鲂鲤,烹鲙于我前。
几朝还复来,叹息时独言。
野館非我室,新居未能安。
讀書避塵雜,方覺此地閒。
過郭多園墟,桑果相接連。
獨遊竟寂寞,如寄空雲山。
夏景常晝毒,密林無鳴蟬。
臨溪一盥濯,清去肢體煩。
出林望曾城,君子在其間。
戎府草章記,阻我此遊盤。
憶昔西潭時,並持釣魚竿。
共忻得魴鯉,烹鱠於我前。
幾朝還復來,嘆息時獨言。
分享
译文
野馆不是我室,新居民不能安。读书避尘杂,才发觉这里闲。过郭多园废墟,桑树果相连接。独游完寂寞,如寄空说山。夏景常在白天毒,密林没有蝉鸣。临溪一洗手洗,清掉肢体麻烦。走出树林望曾城,君子在其中。戎府草章记,在我这个游乐。回忆从前西潭时,并拿着钓鱼鱼竿。一起欣喜得到鳊鱼,煮鱼末子在我面前。几朝恢复过来,叹息时只说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野館不是我室,新居民不能安。讀書避塵雜,才發覺這裏閒。過郭多園廢墟,桑樹果相連接。獨游完寂寞,如寄空說山。夏景常在白天毒,密林沒有蟬鳴。臨溪一洗手洗,清掉肢體麻煩。走出樹林望曾城,君子在其中。戎府草章記,在我這個遊樂。回憶從前西潭時,並拿着釣魚魚竿。一起欣喜得到鯿魚,煮魚末子在我面前。幾朝恢復過來,嘆息時只說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中表达了诗人对韩愈的思念之情,以及对隐居生活的向往。'野馆非我室'表明诗人虽居于此,但并非久留之地。'读书避尘杂'反映了诗人追求宁静的心境。'过郭多园墟,桑果相接连'描绘了乡村的宁静景象。'独游竟寂寞,如寄空云山'流露出诗人孤独的情感。'夏景常昼毒,密林无鸣蝉'描绘了酷热的夏日和寂静的森林。'临溪一盥濯,清去肢体烦'表现了诗人通过洗浴来消除烦恼。'出林望曾城,君子在其间'表达了对韩愈的敬仰。'戎府草章记,阻我此游盘'说明诗人因公务繁忙而无法畅游。'忆昔西潭时,并持钓鱼竿'回忆起与韩愈一同钓鱼的往事。'共忻得鲂鲤,烹鲙于我前'描绘了两人共享美食的情景。'几朝还复来,叹息时独言'表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现实的无奈。詩中表達了詩人對韓愈的思念之情,以及對隱居生活的嚮往。'野館非我室'表明詩人雖居於此,但並非久留之地。'讀書避塵雜'反映了詩人追求寧靜的心境。'過郭多園墟,桑果相接連'描繪了鄉村的寧靜景象。'獨遊竟寂寞,如寄空雲山'流露出詩人孤獨的情感。'夏景常晝毒,密林無鳴蟬'描繪了酷熱的夏日和寂靜的森林。'臨溪一盥濯,清去肢體煩'表現了詩人通過洗浴來消除煩惱。'出林望曾城,君子在其間'表達了對韓愈的敬仰。'戎府草章記,阻我此遊盤'說明詩人因公務繁忙而無法暢遊。'憶昔西潭時,並持釣魚竿'回憶起與韓愈一同釣魚的往事。'共忻得魴鯉,烹鱠於我前'描繪了兩人共享美食的情景。'幾朝還復來,嘆息時獨言'表達了詩人對過去美好時光的懷念和對現實的無奈。
赏析
野馆不是我室,新居民不能安。读书避尘杂,才发觉这里闲。过郭多园废墟,桑树果相连接。独游完寂寞,如寄空说山。夏景常在白天毒,密林没有蝉鸣。临溪一洗手洗,清掉肢体麻烦。走出树林望曾城,君子在其中。戎府草章记,在我这个游乐。回忆从前西潭时,并拿着钓鱼鱼竿。一起欣喜得到鳊鱼,煮鱼末子在我面前。几朝恢复过来,叹息时只说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野館不是我室,新居民不能安。讀書避塵雜,才發覺這裏閒。過郭多園廢墟,桑樹果相連接。獨游完寂寞,如寄空說山。夏景常在白天毒,密林沒有蟬鳴。臨溪一洗手洗,清掉肢體麻煩。走出樹林望曾城,君子在其中。戎府草章記,在我這個遊樂。回憶從前西潭時,並拿着釣魚魚竿。一起欣喜得到鯿魚,煮魚末子在我面前。幾朝恢復過來,嘆息時只說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考