大道歌 大道歌

dà dào gē

张继先 張繼先

zhāng jì xiān · sòng

标签: 诗词詩詞

dàoyuǎnzàishēnzhōngjiēkōngxìngkōng

xìngruòkōngzhùguīyuánhǎi寿shòuqióng

shēnzhōngshénchūxiànglíngtáiliú

zàishēnzhōngshénqīnghàosànjīngshénsǔnjīn

shénliúxíngshùzhǎngshēng

shùzhīdàonánránzhuānxíng

suǒqiānrénwànrénxuéjìngzhōngèrchéng

shénruòchū便biànshōuláishénfǎnshēnzhōnghuí

cháocháoháiránchìzichǎnzhēntāi

道不远,在身中,物则皆空性不空。

性若不空和气住,气归元海寿无穷。

欲得身中神不出,莫向灵台留一物。

物在身中神不清,耗散精神损筋骨。

神驭气,气留形,不须杂术自长生。

术则易知道难悟,既然悟得不专行。

所以千人万人学,毕竟终无一二成。

神若出,便收来,神返身中气自回。

如此朝朝还暮暮,自然赤子产真胎。

道不遠,在身中,物則皆空性不空。

性若不空和氣住,氣歸元海壽無窮。

欲得身中神不出,莫向靈臺留一物。

物在身中神不清,耗散精神損筋骨。

神馭氣,氣留形,不須雜術自長生。

術則易知道難悟,既然悟得不專行。

所以千人萬人學,畢竟終無一二成。

神若出,便收來,神返身中氣自回。

如此朝朝還暮暮,自然赤子產真胎。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

道不远,在身体中,东西都是空性不空。性如果不空和气动,气归元海寿无穷。想得到身体中的神不出来,不要向深处留下一物。物在身体中的神不清,耗费精神损伤筋骨。神驾气,气留形,不需要其他方法从长生。方法就容易知道道难理解,既然明白得不专心。之所以千人万人学习,毕竟始终没有一两成。神若出,便收来,神返身中之气从回。这样朝朝回暮暮,自然婴儿出生真胎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道不遠,在身體中,東西都是空性不空。性如果不空和氣動,氣歸元海壽無窮。想得到身體中的神不出來,不要向深處留下一物。物在身體中的神不清,耗費精神損傷筋骨。神駕氣,氣留形,不需要其他方法從長生。方法就容易知道道難理解,既然明白得不專心。之所以千人萬人學習,畢竟始終沒有一兩成。神若出,便收來,神返身中之氣從回。這樣朝朝回暮暮,自然嬰兒出生真胎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗阐述道家思想,强调‘道’存在于人身之中,若能领悟并运用,则可长生不老。诗中提到‘物则皆空性不空’,意指万物看似空无,实则含有道性。‘神驭气,气留形’说明神与气的相互依存关系。诗末强调,虽众人学习,但能真正领悟并实践者寥寥无几。此詩闡述道家思想,強調‘道’存在於人身之中,若能領悟並運用,則可長生不老。詩中提到‘物則皆空性不空’,意指萬物看似空無,實則含有道性。‘神馭氣,氣留形’說明神與氣的相互依存關係。詩末強調,雖衆人學習,但能真正領悟並實踐者寥寥無幾。

赏析

道不远,在身体中,东西都是空性不空。性如果不空和气动,气归元海寿无穷。想得到身体中的神不出来,不要向深处留下一物。物在身体中的神不清,耗费精神损伤筋骨。神驾气,气留形,不需要其他方法从长生。方法就容易知道道难理解,既然明白得不专心。之所以千人万人学习,毕竟始终没有一两成。神若出,便收来,神返身中之气从回。这样朝朝回暮暮,自然婴儿出生真胎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道不遠,在身體中,東西都是空性不空。性如果不空和氣動,氣歸元海壽無窮。想得到身體中的神不出來,不要向深處留下一物。物在身體中的神不清,耗費精神損傷筋骨。神駕氣,氣留形,不需要其他方法從長生。方法就容易知道道難理解,既然明白得不專心。之所以千人萬人學習,畢竟始終沒有一兩成。神若出,便收來,神返身中之氣從回。這樣朝朝回暮暮,自然嬰兒出生真胎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表