南乡子(和元规) 南鄉子(和元規)

nán xiāng zi hé yuán guī

张继先 張繼先

zhāng jì xiān · sòng

标签: 诗词詩詞

nàizhèqún

wèishēngzhōngruò

jǐnrèngǎitóujiānhuànmiànbēi

rǎnshíguǎn

chūnyòuqiū

qiǎnkōngshíèrshí

hǎoránzhēnmiàozhǐxiūwèi

chénshìyíngréngdàoshèn

无奈这群迷。

味色声中若系羁。

尽任改头兼换面,何悲。

不染伊时不管伊。

春去又秋兮。

莫遣空逾十二时。

好把自然真妙旨,修为。

尘事萦仍道甚希。

無奈這羣迷。

味色聲中若系羈。

盡任改頭兼換面,何悲。

不染伊時不管伊。

春去又秋兮。

莫遣空逾十二時。

好把自然真妙旨,修爲。

塵事縈仍道甚希。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

无奈这群迷。味色声中如果系羁。尽任改头换面兼,为什么悲伤。不染伊时不管伊。春去又秋啊。没有派空过十二时。喜欢把自然真妙旨,修改为。尘事情萦绕并道很希。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考無奈這羣迷。味色聲中如果系羈。盡任改頭換面兼,爲什麼悲傷。不染伊時不管伊。春去又秋啊。沒有派空過十二時。喜歡把自然真妙旨,修改爲。塵事情縈繞並道很希。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了作者对于尘世的无奈和对自然之美的追求。‘迷’字指的是人生的迷茫与执着,‘羁’指束缚,‘改头换面’比喻人的外表变化,但内心依旧。‘伊’在此处指代尘世的纷扰。作者倡导不染尘世的诱惑,修习自然的真谛,超越尘世束缚。‘空逾十二时’意指时间白白流逝,‘修为’指的是修身养性。整首诗体现了作者对超脱尘世的向往和追求。此詩表達了作者對於塵世的無奈和對自然之美的追求。‘迷’字指的是人生的迷茫與執着,‘羈’指束縛,‘改頭換面’比喻人的外表變化,但內心依舊。‘伊’在此處指代塵世的紛擾。作者倡導不染塵世的誘惑,修習自然的真諦,超越塵世束縛。‘空逾十二時’意指時間白白流逝,‘修爲’指的是修身養性。整首詩體現了作者對超脫塵世的嚮往和追求。

赏析

无奈这群迷。味色声中如果系羁。尽任改头换面兼,为什么悲伤。不染伊时不管伊。春去又秋啊。没有派空过十二时。喜欢把自然真妙旨,修改为。尘事情萦绕并道很希。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考無奈這羣迷。味色聲中如果系羈。盡任改頭換面兼,爲什麼悲傷。不染伊時不管伊。春去又秋啊。沒有派空過十二時。喜歡把自然真妙旨,修改爲。塵事情縈繞並道很希。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表