寄江东道友 寄江東道友
野亭歌罢指西秦,避俗争名兴各新。
碧带黄麻呈缥缈,
短竿长线弄因循。
夜潮分卷三江月,晓骑齐驱九陌尘。
可惜人间好声势,片帆羸马不相亲。
野亭歌罷指西秦,避俗爭名興各新。
碧帶黃麻呈縹緲,
短竿長線弄因循。
夜潮分卷三江月,曉騎齊驅九陌塵。
可惜人間好聲勢,片帆羸馬不相親。
分享
译文
野亭歌罢指着西边的秦国,避俗争名兴各新。碧带黄麻呈飘忽不定,短竿长线弄因循守旧。夜潮分卷三江月,晓骑并驾齐驱九陌尘。可惜人间好声势,一片帆瘦马不相亲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野亭歌罷指着西邊的秦國,避俗爭名興各新。碧帶黃麻呈飄忽不定,短竿長線弄因循守舊。夜潮分卷三江月,曉騎並駕齊驅九陌塵。可惜人間好聲勢,一片帆瘦馬不相親。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
西秦:指古代中国西部;避俗争名:指避开世俗的追求名利;碧带黄麻:形容景色优美;缥缈:形容烟雾缭绕;因循:指随意游玩;夜潮分卷:形容夜色中江潮翻滚;晓骑齐驱:形容清晨骑马出行;九陌尘:指繁华街市的尘埃;片帆羸马:形容孤身一人;不相亲:指彼此不相识。西秦:指古代中國西部;避俗爭名:指避開世俗的追求名利;碧帶黃麻:形容景色優美;縹緲:形容煙霧繚繞;因循:指隨意遊玩;夜潮分卷:形容夜色中江潮翻滾;曉騎齊驅:形容清晨騎馬出行;九陌塵:指繁華街市的塵埃;片帆羸馬:形容孤身一人;不相親:指彼此不相識。
赏析
野亭歌罢指着西边的秦国,避俗争名兴各新。碧带黄麻呈飘忽不定,短竿长线弄因循守旧。夜潮分卷三江月,晓骑并驾齐驱九陌尘。可惜人间好声势,一片帆瘦马不相亲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野亭歌罷指着西邊的秦國,避俗爭名興各新。碧帶黃麻呈飄忽不定,短竿長線弄因循守舊。夜潮分卷三江月,曉騎並駕齊驅九陌塵。可惜人間好聲勢,一片帆瘦馬不相親。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考