悼玉溪 悼玉溪

dào yù xī

张九成 張九成

zhāng jiǔ chéng · sòng

标签: 诗词詩詞

wénmíngshízàixiāngféng

měitīngtánqiánshìxiāngkànlèimǎnxiōng

gànjīnyǎnshījiǔcóngróng

qiānqiūhènxīnqiānzhíwànsōng

闻名四十载,兹地忽相逢。

每听谈前事,相看泪满胸。

干戈今偃息,诗酒曷从容。

寂寞千秋恨,新阡植万松。

聞名四十載,茲地忽相逢。

每聽談前事,相看淚滿胸。

干戈今偃息,詩酒曷從容。

寂寞千秋恨,新阡植萬松。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

听说名四十年,这个地方突然相逢。每次听谈过去的事情,看泪满胸。武器现在休息,诗酒为什么从容。寂寞千秋恨,新田地种植万松。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說名四十年,這個地方突然相逢。每次聽談過去的事情,看淚滿胸。武器現在休息,詩酒爲什麼從容。寂寞千秋恨,新田地種植萬松。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

干戈:战争;偃息:停止;诗酒:指诗酒生活;寂寞:孤独;千秋恨:千古之恨;新阡:新立的坟墓;万松:许多松树。干戈:戰爭;偃息:停止;詩酒:指詩酒生活;寂寞:孤獨;千秋恨:千古之恨;新阡:新立的墳墓;萬松:許多松樹。

赏析

听说名四十年,这个地方突然相逢。每次听谈过去的事情,看泪满胸。武器现在休息,诗酒为什么从容。寂寞千秋恨,新田地种植万松。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說名四十年,這個地方突然相逢。每次聽談過去的事情,看淚滿胸。武器現在休息,詩酒爲什麼從容。寂寞千秋恨,新田地種植萬松。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表