勾漕送建茶 勾漕送建茶

gōu cáo sòng jiàn chá

张九成 張九成

zhāng jiǔ chéng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhélǐngxiàniánniánxiǎngjiāokēng

wèisuīqīngqiěnènyuè宿háishēng

fēngānchángpǐngǎnwàngjiànpēng

gōugōngdàozhòngyánliángbìng

chíjiécáomǐnfēngcǎizhàobǎichéng

yuānjǐnzhāoxuěcǎoxīnróng

xīnwèikěnchángbāofēngcháijīng

zuìgǎndāngniǎngōngbǎilíng

pěngbēichuàiyúnchèdǐngqīng

shuǎngshēngqīngbiāoyányíng

dùnjuéfántuìzàibáijīng

zhěngguāncháojīnquēmíngpèidōnghuáng

háijiùguānzuòjiànbǎipíng

我谪庾岭下,年年饷焦坑。

味虽轻且嫩,越宿苦还生。

分甘尝此品,敢望建溪烹。

勾公道义重,不与炎凉并。

持节漕七闽,风采照百城。

冤苦尽昭雪,草木亦欣荣。

得新未肯尝,包封寄柴荆。

罪罟敢当此,自碾供百灵。

捧杯啜其余,云腴彻顶清。

爽气生几席,清飚起檐楹。

顿觉凡骨蜕,疑在白玉京。

整冠朝金阙,鸣佩谒东皇。

须臾还旧观,坐见百虑平。

我謫庾嶺下,年年餉焦坑。

味雖輕且嫩,越宿苦還生。

分甘嘗此品,敢望建溪烹。

勾公道義重,不與炎涼並。

持節漕七閩,風采照百城。

冤苦盡昭雪,草木亦欣榮。

得新未肯嘗,包封寄柴荊。

罪罟敢當此,自碾供百靈。

捧杯啜其餘,雲腴徹頂清。

爽氣生几席,清飈起檐楹。

頓覺凡骨蛻,疑在白玉京。

整冠朝金闕,鳴佩謁東皇。

須臾還舊觀,坐見百慮平。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我被贬庾岭下,年年送焦坑。味道虽然很轻而且嫩,第二天苦还生。分甘曾这样品,希望建溪烹煮。勾公重道义,不与冬夏都。持节漕七闽,风采照百城。冤枉全都昭雪,草木也欣荣。得到新不肯尝,包封寄柴荆。法网不敢当此,从碾供百神。捧着杯子喝其它,云腴彻顶清。爽气生几席,清枫起檐柱。顿时觉得所有骨皮,怀疑在白仙境。整冠朝金阙,鸣玉佩拜见塞皇。一会儿回到过去看看,坐见百虑平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我被貶庾嶺下,年年送焦坑。味道雖然很輕而且嫩,第二天苦還生。分甘曾這樣品,希望建溪烹煮。勾公重道義,不與冬夏都。持節漕七閩,風采照百城。冤枉全都昭雪,草木也欣榮。得到新不肯嘗,包封寄柴荊。法網不敢當此,從碾供百神。捧着杯子喝其它,雲腴徹頂清。爽氣生几席,清楓起檐柱。頓時覺得所有骨皮,懷疑在白仙境。整冠朝金闕,鳴玉佩拜見塞皇。一會兒回到過去看看,坐見百慮平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人张九成在谪居庾岭时,每年都向建溪送茶的情景。诗中通过描写建茶的口感、勾公的道义、漕运的威风以及草木的欣荣,表达了对建茶的喜爱和对生活的感慨。同时,诗中还体现了诗人对朝廷的忠诚和对和平生活的向往。本詩描繪了詩人張九成在謫居庾嶺時,每年都向建溪送茶的情景。詩中通過描寫建茶的口感、勾公的道義、漕運的威風以及草木的欣榮,表達了對建茶的喜愛和對生活的感慨。同時,詩中還體現了詩人對朝廷的忠誠和對和平生活的嚮往。

赏析

我被贬庾岭下,年年送焦坑。味道虽然很轻而且嫩,第二天苦还生。分甘曾这样品,希望建溪烹煮。勾公重道义,不与冬夏都。持节漕七闽,风采照百城。冤枉全都昭雪,草木也欣荣。得到新不肯尝,包封寄柴荆。法网不敢当此,从碾供百神。捧着杯子喝其它,云腴彻顶清。爽气生几席,清枫起檐柱。顿时觉得所有骨皮,怀疑在白仙境。整冠朝金阙,鸣玉佩拜见塞皇。一会儿回到过去看看,坐见百虑平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我被貶庾嶺下,年年送焦坑。味道雖然很輕而且嫩,第二天苦還生。分甘曾這樣品,希望建溪烹煮。勾公重道義,不與冬夏都。持節漕七閩,風采照百城。冤枉全都昭雪,草木也欣榮。得到新不肯嘗,包封寄柴荊。法網不敢當此,從碾供百神。捧着杯子喝其它,雲腴徹頂清。爽氣生几席,清楓起檐柱。頓時覺得所有骨皮,懷疑在白仙境。整冠朝金闕,鳴玉佩拜見塞皇。一會兒回到過去看看,坐見百慮平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表