登荆州城望江二首 登荊州城望江二首
滔滔大江水,天地相终始。
经阅几世人,复叹谁家子。
东望何悠悠,西来昼夜流。
岁月既如此,为心那不愁。
滔滔大江水,天地相終始。
經閱幾世人,復嘆誰家子。
東望何悠悠,西來晝夜流。
歲月既如此,爲心那不愁。
分享
译文
滔滔长江水,天地相始终。经经历几代人,再次感叹谁家的儿子。东望什么悠悠,西来日夜流。时间已经如此,为了心中那不愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滔滔長江水,天地相始終。經經歷幾代人,再次感嘆誰家的兒子。東望什麼悠悠,西來日夜流。時間已經如此,爲了心中那不愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
滔滔:形容江水浩荡。天地相终始:指江水从天地形成以来就存在。经阅:历经。几世人:多少代人。谁家子:指自己。东望:向东望去。悠悠:遥远的样子。昼夜流:日夜不停地流淌。岁月:时间。为心:心中。愁:忧愁。滔滔:形容江水浩蕩。天地相終始:指江水從天地形成以來就存在。經閱:歷經。幾世人:多少代人。誰家子:指自己。東望:向東望去。悠悠:遙遠的樣子。晝夜流:日夜不停地流淌。歲月:時間。爲心:心中。愁:憂愁。
赏析
滔滔长江水,天地相始终。经经历几代人,再次感叹谁家的儿子。东望什么悠悠,西来日夜流。时间已经如此,为了心中那不愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滔滔長江水,天地相始終。經經歷幾代人,再次感嘆誰家的兒子。東望什麼悠悠,西來日夜流。時間已經如此,爲了心中那不愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考