𣨼人娇 殢人嬌
深院海棠,谁倩春工染就。
映窗户、烂如锦绣。
东君何意,便风狂雨骤。
堪恨处,一枝未曾到手。
今日乍晴,匆匆命酒。
犹及见、胭脂半透。
残红几点,明朝知在否。
问何似,去年看花时候。
深院海棠,誰倩春工染就。
映窗戶、爛如錦繡。
東君何意,便風狂雨驟。
堪恨處,一枝未曾到手。
今日乍晴,匆匆命酒。
猶及見、胭脂半透。
殘紅幾點,明朝知在否。
問何似,去年看花時候。
分享
译文
深院海棠,谁请春工染上。映在窗户、灿烂如锦锈。东你什么意思,就疯雨急。堪恨处,一支未曾到手。今天乍晴,匆匆让酒。还见过、胭脂半透。残红几点,第二天知道在吗。问怎么样,去年赏花时节。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深院海棠,誰請春工染上。映在窗戶、燦爛如錦鏽。東你什麼意思,就瘋雨急。堪恨處,一支未曾到手。今天乍晴,匆匆讓酒。還見過、胭脂半透。殘紅幾點,第二天知道在嗎。問怎麼樣,去年賞花時節。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了作者对深院中海棠花的喜爱,以及因风雨无法采摘而生的遗憾之情。诗中‘倩春工染就’指春天的工人用染色技巧将海棠花染成美丽的样子,‘东君’指春神,‘风狂雨骤’形容风雨的猛烈,‘命酒’指准备酒宴,‘胭脂半透’形容海棠花色如胭脂,‘残红几点’指残留的花瓣,‘问何似’表达对去年看花情景的怀念。此詩描繪了作者對深院中海棠花的喜愛,以及因風雨無法採摘而生的遺憾之情。詩中‘倩春工染就’指春天的工人用染色技巧將海棠花染成美麗的樣子,‘東君’指春神,‘風狂雨驟’形容風雨的猛烈,‘命酒’指準備酒宴,‘胭脂半透’形容海棠花色如胭脂,‘殘紅幾點’指殘留的花瓣,‘問何似’表達對去年看花情景的懷念。
赏析
深院海棠,谁请春工染上。映在窗户、灿烂如锦锈。东你什么意思,就疯雨急。堪恨处,一支未曾到手。今天乍晴,匆匆让酒。还见过、胭脂半透。残红几点,第二天知道在吗。问怎么样,去年赏花时节。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深院海棠,誰請春工染上。映在窗戶、燦爛如錦鏽。東你什麼意思,就瘋雨急。堪恨處,一支未曾到手。今天乍晴,匆匆讓酒。還見過、胭脂半透。殘紅幾點,第二天知道在嗎。問怎麼樣,去年賞花時節。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考