春雪二首 春雪二首
天寒城南寺,门外无马迹。
东风雪疾消,春泥深一尺。
岂无老款段,畏蹶不敢策。
还归见儿女,怕冷不下席。
扬雄玄未就,双鬓飒已白。
虽云客载酒,此意终岑寂。
功成则有命,生事亦人力。
胡为不自勤,守此欲何获。
田桑既有裕,醪醴亦余溢。
嗟哉好事客,从古百无一。
天寒城南寺,門外無馬跡。
東風雪疾消,春泥深一尺。
豈無老款段,畏蹶不敢策。
還歸見兒女,怕冷不下席。
揚雄玄未就,雙鬢颯已白。
雖雲客載酒,此意終岑寂。
功成則有命,生事亦人力。
胡爲不自勤,守此欲何獲。
田桑既有裕,醪醴亦餘溢。
嗟哉好事客,從古百無一。
分享
译文
天气寒冷城南寺院,门外没有脚印。东风雪快消,春季泥深一尺。难道没有老款段,害怕跌倒不敢策略。回来见女儿,怕冷不下席。扬雄玄还没有完成,双鬓飒已白。虽说客载酒,这种想法最终寂寞。成功就有命令,事情发生也人力。为什么不自己勤奋,守在这里想能得到什么。田桑既有裕,甜酒也是我充满。唉好事客,从古代百无一。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天氣寒冷城南寺院,門外沒有腳印。東風雪快消,春季泥深一尺。難道沒有老款段,害怕跌倒不敢策略。回來見女兒,怕冷不下席。揚雄玄還沒有完成,雙鬢颯已白。雖說客載酒,這種想法最終寂寞。成功就有命令,事情發生也人力。爲什麼不自己勤奮,守在這裏想能得到什麼。田桑既有裕,甜酒也是我充滿。唉好事客,從古代百無一。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了春雪覆盖的景象,诗人张耒通过对自然景物的描写,抒发了自己对人生的感慨。首联写天寒地冻,城南寺门外无马迹,表现了冬日的寂静。颔联写东风吹散了春雪,春泥深一尺,描绘了春天的到来。颈联写诗人虽想骑马出行,但因担心马蹄打滑而不敢骑。尾联写诗人因怕冷而不愿离开座位,表现了诗人对家人的关爱。诗的下半部分转向对人生的思考,表达了诗人对功名利禄的看法,以及对勤勉与收获的思考。最后以‘嗟哉好事客,从古百无一’结尾,表达了对那些追求功名利禄却不得的人的感慨。這首詩描繪了春雪覆蓋的景象,詩人張耒通過對自然景物的描寫,抒發了自己對人生的感慨。首聯寫天寒地凍,城南寺門外無馬跡,表現了冬日的寂靜。頷聯寫東風吹散了春雪,春泥深一尺,描繪了春天的到來。頸聯寫詩人雖想騎馬出行,但因擔心馬蹄打滑而不敢騎。尾聯寫詩人因怕冷而不願離開座位,表現了詩人對家人的關愛。詩的下半部分轉向對人生的思考,表達了詩人對功名利祿的看法,以及對勤勉與收穫的思考。最後以‘嗟哉好事客,從古百無一’結尾,表達了對那些追求功名利祿卻不得的人的感慨。
赏析
天气寒冷城南寺院,门外没有脚印。东风雪快消,春季泥深一尺。难道没有老款段,害怕跌倒不敢策略。回来见女儿,怕冷不下席。扬雄玄还没有完成,双鬓飒已白。虽说客载酒,这种想法最终寂寞。成功就有命令,事情发生也人力。为什么不自己勤奋,守在这里想能得到什么。田桑既有裕,甜酒也是我充满。唉好事客,从古代百无一。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天氣寒冷城南寺院,門外沒有腳印。東風雪快消,春季泥深一尺。難道沒有老款段,害怕跌倒不敢策略。回來見女兒,怕冷不下席。揚雄玄還沒有完成,雙鬢颯已白。雖說客載酒,這種想法最終寂寞。成功就有命令,事情發生也人力。爲什麼不自己勤奮,守在這裏想能得到什麼。田桑既有裕,甜酒也是我充滿。唉好事客,從古代百無一。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考