春雪二首 春雪二首

chūn xuě èr shǒu

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānhánchéngnánménwài

dōngfēngxuěxiāochūnshēnchǐ

lǎokuǎnduànwèijuégǎn

háiguījiànérlěngxià

yángxióngxuánwèijiùshuāngbìnbái

suīyúnzàijiǔzhōngcén

gōngchéngyǒumìngshēngshìrén

wèiqínshǒuhuò

tiánsāngyǒuláo

jiēzāihǎoshìcóngbǎi

天寒城南寺,门外无马迹。

东风雪疾消,春泥深一尺。

岂无老款段,畏蹶不敢策。

还归见儿女,怕冷不下席。

扬雄玄未就,双鬓飒已白。

虽云客载酒,此意终岑寂。

功成则有命,生事亦人力。

胡为不自勤,守此欲何获。

田桑既有裕,醪醴亦余溢。

嗟哉好事客,从古百无一。

天寒城南寺,門外無馬跡。

東風雪疾消,春泥深一尺。

豈無老款段,畏蹶不敢策。

還歸見兒女,怕冷不下席。

揚雄玄未就,雙鬢颯已白。

雖雲客載酒,此意終岑寂。

功成則有命,生事亦人力。

胡爲不自勤,守此欲何獲。

田桑既有裕,醪醴亦餘溢。

嗟哉好事客,從古百無一。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天气寒冷城南寺院,门外没有脚印。东风雪快消,春季泥深一尺。难道没有老款段,害怕跌倒不敢策略。回来见女儿,怕冷不下席。扬雄玄还没有完成,双鬓飒已白。虽说客载酒,这种想法最终寂寞。成功就有命令,事情发生也人力。为什么不自己勤奋,守在这里想能得到什么。田桑既有裕,甜酒也是我充满。唉好事客,从古代百无一。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天氣寒冷城南寺院,門外沒有腳印。東風雪快消,春季泥深一尺。難道沒有老款段,害怕跌倒不敢策略。回來見女兒,怕冷不下席。揚雄玄還沒有完成,雙鬢颯已白。雖說客載酒,這種想法最終寂寞。成功就有命令,事情發生也人力。爲什麼不自己勤奮,守在這裏想能得到什麼。田桑既有裕,甜酒也是我充滿。唉好事客,從古代百無一。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了春雪覆盖的景象,诗人张耒通过对自然景物的描写,抒发了自己对人生的感慨。首联写天寒地冻,城南寺门外无马迹,表现了冬日的寂静。颔联写东风吹散了春雪,春泥深一尺,描绘了春天的到来。颈联写诗人虽想骑马出行,但因担心马蹄打滑而不敢骑。尾联写诗人因怕冷而不愿离开座位,表现了诗人对家人的关爱。诗的下半部分转向对人生的思考,表达了诗人对功名利禄的看法,以及对勤勉与收获的思考。最后以‘嗟哉好事客,从古百无一’结尾,表达了对那些追求功名利禄却不得的人的感慨。這首詩描繪了春雪覆蓋的景象,詩人張耒通過對自然景物的描寫,抒發了自己對人生的感慨。首聯寫天寒地凍,城南寺門外無馬跡,表現了冬日的寂靜。頷聯寫東風吹散了春雪,春泥深一尺,描繪了春天的到來。頸聯寫詩人雖想騎馬出行,但因擔心馬蹄打滑而不敢騎。尾聯寫詩人因怕冷而不願離開座位,表現了詩人對家人的關愛。詩的下半部分轉向對人生的思考,表達了詩人對功名利祿的看法,以及對勤勉與收穫的思考。最後以‘嗟哉好事客,從古百無一’結尾,表達了對那些追求功名利祿卻不得的人的感慨。

赏析

天气寒冷城南寺院,门外没有脚印。东风雪快消,春季泥深一尺。难道没有老款段,害怕跌倒不敢策略。回来见女儿,怕冷不下席。扬雄玄还没有完成,双鬓飒已白。虽说客载酒,这种想法最终寂寞。成功就有命令,事情发生也人力。为什么不自己勤奋,守在这里想能得到什么。田桑既有裕,甜酒也是我充满。唉好事客,从古代百无一。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天氣寒冷城南寺院,門外沒有腳印。東風雪快消,春季泥深一尺。難道沒有老款段,害怕跌倒不敢策略。回來見女兒,怕冷不下席。揚雄玄還沒有完成,雙鬢颯已白。雖說客載酒,這種想法最終寂寞。成功就有命令,事情發生也人力。爲什麼不自己勤奮,守在這裏想能得到什麼。田桑既有裕,甜酒也是我充滿。唉好事客,從古代百無一。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表