感春 感春
淹留生白发,默默又惊春。
花房与柳萼,三见东风新。
竟日雨不止,翛翛寒着人。
拥裘坐闭阁,但与山炉亲。
昔我东南交,蔼蔼贤簪绅。
朝晡不相舍,谈笑夜达晨。
清言间嘲谑,侑以肴与尊。
风花春院静,霰雪夜炉温。
南士多文章,最爱蔡与秦。
吴僧参寥者,潇洒出埃尘。
诗多山水情,野鹤唳秋旻。
江子贫而廉,乡党称其仁。
徐子节最苦,五十慕其亲。
颇有豪侠风,时时见于文。
相逢必痛饮,大盏若鲸吞。
家无一金资,有口不言贫。
楚望自南来,赠我佳句频。
送我歌百言,烂如张锦茵。
蔡子不可见,穷泉闷幽魂。
遗书谁收拾,抚旧心空存。
僧寥安在哉,江汉一孤鳞。
徐子益寥落,寂无人荐论。
周子有书来,乃在吴江滨。
其余数子者,影响无由闻。
寥寥青天高,落落参与辰。
东西不相及,难合易离分。
自我官穷山,耳目如聋昏。
相逢半俗物,强笑接欢欣。
景物岂不嘉,招携阻嘉宾。
端如守笼鹤,终日掩吾门。
春风动花光,桃李曰缤纷。
长歌写我思,书寄东飞云。
淹留生白髮,默默又驚春。
花房與柳萼,三見東風新。
竟日雨不止,翛翛寒着人。
擁裘坐閉閣,但與山爐親。
昔我東南交,藹藹賢簪紳。
朝晡不相舍,談笑夜達晨。
清言間嘲謔,侑以餚與尊。
風花春院靜,霰雪夜爐溫。
南士多文章,最愛蔡與秦。
吳僧參寥者,瀟灑出埃塵。
詩多山水情,野鶴唳秋旻。
江子貧而廉,鄉黨稱其仁。
徐子節最苦,五十慕其親。
頗有豪俠風,時時見於文。
相逢必痛飲,大盞若鯨吞。
家無一金資,有口不言貧。
楚望自南來,贈我佳句頻。
送我歌百言,爛如張錦茵。
蔡子不可見,窮泉悶幽魂。
遺書誰收拾,撫舊心空存。
僧寥安在哉,江漢一孤鱗。
徐子益寥落,寂無人薦論。
周子有書來,乃在吳江濱。
其餘數子者,影響無由聞。
寥寥青天高,落落參與辰。
東西不相及,難合易離分。
自我官窮山,耳目如聾昏。
相逢半俗物,強笑接歡欣。
景物豈不嘉,招攜阻嘉賓。
端如守籠鶴,終日掩吾門。
春風動花光,桃李曰繽紛。
長歌寫我思,書寄東飛雲。
分享
译文
淹留生白发,沉默又惊春。花房和柳属,三看东风新。整天雨下个不停,自由自在自由自在寒着人。拥有大衣坐在关合,但与山炉亲。从前我东南交,乐蔼蔼贤替绅士。早晚不相舍,谈笑晚上到早晨。清谈中嘲弄玩笑,侑用菜肴和尊。风花春院静,大雪夜炉温。南方士人多文章,最爱蔡与秦国。吴地僧人参寥的,潇洒出尘埃。诗多山水情,野鹤叫声秋曼。江你贫穷而廉,乡里称赞他仁爱。徐子节最痛苦,五十仰慕他的亲人。很有豪侠风,经常出现在文章。相逢会痛饮,大盏像鲸鱼吞。家没有一个金钱,有口不说贫穷。楚望从南面而来,送给我好句频。送我的歌百说,灿烂如张锦褥。蔡先生不见,穷泉闷幽魂。写信给谁收拾,安抚旧心空存。僧寥落在哪里呢,江汉一孤鳞。徐子更加冷落,却没有人推荐。周子有信来,于是在吴江滨。其余几人,影响无从得知。寥寥青天高,落落参与星辰。东西不到,很难与易分离。自我官穷山,耳朵像聋昏。相逢半俗,勉强笑着接欢欣。景物哪里不好,请带阻嘉宾。端如守笼鹤,整天遮住我的门。春风行动花光,桃李说缤纷。长诗写我的思念,书寄往飞说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淹留生白髮,沉默又驚春。花房和柳屬,三看東風新。整天雨下個不停,自由自在自由自在寒着人。擁有大衣坐在關合,但與山爐親。從前我東南交,樂藹藹賢替紳士。早晚不相舍,談笑晚上到早晨。清談中嘲弄玩笑,侑用菜餚和尊。風花春院靜,大雪夜爐溫。南方士人多文章,最愛蔡與秦國。吳地僧人蔘寥的,瀟灑出塵埃。詩多山水情,野鶴叫聲秋曼。江你貧窮而廉,鄉里稱讚他仁愛。徐子節最痛苦,五十仰慕他的親人。很有豪俠風,經常出現在文章。相逢會痛飲,大盞像鯨魚吞。家沒有一個金錢,有口不說貧窮。楚望從南面而來,送給我好句頻。送我的歌百說,燦爛如張錦褥。蔡先生不見,窮泉悶幽魂。寫信給誰收拾,安撫舊心空存。僧寥落在哪裏呢,江漢一孤鱗。徐子更加冷落,卻沒有人推薦。周子有信來,於是在吳江濱。其餘幾人,影響無從得知。寥寥青天高,落落參與星辰。東西不到,很難與易分離。自我官窮山,耳朵像聾昏。相逢半俗,勉強笑着接歡欣。景物哪裏不好,請帶阻嘉賓。端如守籠鶴,整天遮住我的門。春風行動花光,桃李說繽紛。長詩寫我的思念,書寄往飛說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
淹留生白发,沉默又惊春。花房和柳属,三看东风新。整天雨下个不停,自由自在自由自在寒着人。拥有大衣坐在关合,但与山炉亲。从前我东南交,乐蔼蔼贤替绅士。早晚不相舍,谈笑晚上到早晨。清谈中嘲弄玩笑,侑用菜肴和尊。风花春院静,大雪夜炉温。南方士人多文章,最爱蔡与秦国。吴地僧人参寥的,潇洒出尘埃。诗多山水情,野鹤叫声秋曼。江你贫穷而廉,乡里称赞他仁爱。徐子节最痛苦,五十仰慕他的亲人。很有豪侠风,经常出现在文章。相逢会痛饮,大盏像鲸鱼吞。家没有一个金钱,有口不说贫穷。楚望从南面而来,送给我好句频。送我的歌百说,灿烂如张锦褥。蔡先生不见,穷泉闷幽魂。写信给谁收拾,安抚旧心空存。僧寥落在哪里呢,江汉一孤鳞。徐子更加冷落,却没有人推荐。周子有信来,于是在吴江滨。其余几人,影响无从得知。寥寥青天高,落落参与星辰。东西不到,很难与易分离。自我官穷山,耳朵像聋昏。相逢半俗,勉强笑着接欢欣。景物哪里不好,请带阻嘉宾。端如守笼鹤,整天遮住我的门。春风行动花光,桃李说缤纷。长诗写我的思念,书寄往飞说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淹留生白髮,沉默又驚春。花房和柳屬,三看東風新。整天雨下個不停,自由自在自由自在寒着人。擁有大衣坐在關合,但與山爐親。從前我東南交,樂藹藹賢替紳士。早晚不相舍,談笑晚上到早晨。清談中嘲弄玩笑,侑用菜餚和尊。風花春院靜,大雪夜爐溫。南方士人多文章,最愛蔡與秦國。吳地僧人蔘寥的,瀟灑出塵埃。詩多山水情,野鶴叫聲秋曼。江你貧窮而廉,鄉里稱讚他仁愛。徐子節最痛苦,五十仰慕他的親人。很有豪俠風,經常出現在文章。相逢會痛飲,大盞像鯨魚吞。家沒有一個金錢,有口不說貧窮。楚望從南面而來,送給我好句頻。送我的歌百說,燦爛如張錦褥。蔡先生不見,窮泉悶幽魂。寫信給誰收拾,安撫舊心空存。僧寥落在哪裏呢,江漢一孤鱗。徐子更加冷落,卻沒有人推薦。周子有信來,於是在吳江濱。其餘幾人,影響無從得知。寥寥青天高,落落參與星辰。東西不到,很難與易分離。自我官窮山,耳朵像聾昏。相逢半俗,勉強笑着接歡欣。景物哪裏不好,請帶阻嘉賓。端如守籠鶴,整天遮住我的門。春風行動花光,桃李說繽紛。長詩寫我的思念,書寄往飛說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…