感遇二十五首 其四 感遇二十五首 其四

gǎn yù èr shí wǔ shǒu qí sì

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

shìyīngsǒusòngshīshū

néngjìngqiūmínānyòngchēngtáng

tángtángzànhuánggōnglóngbiànshuí

xièhòuféngrénfènshēnwèimóu

cǎoshūjiùshēnzhōuyuánzhōngjiù

shuínéngchìjiānjiānggǎi

tiānfānggōngdōu

shíniáncáilùnzhìxiūqún

世无英霸器,俚叟诵诗书。

不能静丘民,安用称唐虞。

堂堂赞皇公,龙变谁可拘。

邂逅逢可人,奋身为谋谟。

草书救深州,元翼终就屠。

谁能叱邸吏,奸将立改图。

天方去大和,拔公去其都。

十年奇才论,独智羞群愚。

世無英霸器,俚叟誦詩書。

不能靜丘民,安用稱唐虞。

堂堂贊皇公,龍變誰可拘。

邂逅逢可人,奮身爲謀謨。

草書救深州,元翼終就屠。

誰能叱邸吏,奸將立改圖。

天方去大和,拔公去其都。

十年奇才論,獨智羞羣愚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

世上没有英霸器,俚老人诵读《诗》、《书》。不能静民。,怎么用称唐虞。堂堂赞皇公,龙改变谁可以限制。偶然遇到意中人,奋身为谋划。草书救援深州,元翼最终就屠。谁能喝住所,通奸将立改图。天方距大和,拔去的都公。十年奇才论,独特的智慧感到群愚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世上沒有英霸器,俚老人誦讀《詩》、《書》。不能靜民。,怎麼用稱唐虞。堂堂贊皇公,龍改變誰可以限制。偶然遇到意中人,奮身爲謀劃。草書救援深州,元翼最終就屠。誰能喝住所,通姦將立改圖。天方距大和,拔去的都公。十年奇才論,獨特的智慧感到羣愚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

世上没有英霸器,俚老人诵读《诗》、《书》。不能静民。,怎么用称唐虞。堂堂赞皇公,龙改变谁可以限制。偶然遇到意中人,奋身为谋划。草书救援深州,元翼最终就屠。谁能喝住所,通奸将立改图。天方距大和,拔去的都公。十年奇才论,独特的智慧感到群愚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世上沒有英霸器,俚老人誦讀《詩》、《書》。不能靜民。,怎麼用稱唐虞。堂堂贊皇公,龍改變誰可以限制。偶然遇到意中人,奮身爲謀劃。草書救援深州,元翼最終就屠。誰能喝住所,通姦將立改圖。天方距大和,拔去的都公。十年奇才論,獨特的智慧感到羣愚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表