和归去来词 和歸去來詞
归去来兮,行世不偶予曷归。
其出无所为喜兮,舍去而何悲。
眄一世之无与兮,古之人逝莫追。
求不疚于予义兮,又奚恤余子之是非。
彼好恶之罔极兮,或颠倒其裳衣。
顾吾涉之已深兮,愧哲人之见微。
吾归甚安,无所事奔。
既守吾室,又杜吾门。
一气孔神,于中夜存。
纳至和于灵根兮,挹天酝于玄尊。
既充溢于幽阙兮,亦粹然而见颜。
往有坎而兹夷兮,昔或危而今安。
将从化人于西域兮,面藏吏于函关。
将以一世为刍狗兮,废与兴吾厌观。
彼福祸之一源兮,必兹出而兹还。
彼自以为无隙兮,何异夫石椁之宋桓。
归去来兮,吾悲夫斯人不返兮,岂招仙圣与之游。
昔惠我以好音,忽远去而莫求。
予曷异于世人兮,初为哽塞而增忧。
彼钱镈则深藏兮,盍视夫已垦之田畴。
万古芸芸,共逝一舟。
半夜而失,旦号其丘。
畏达观之诮予,涕已泣而不流。
悟荣名之取憎兮,善斯人之获休。
已矣乎,万物之作各其时,吾独与时而去留,岂或能力而违之。
既往莫或追,来者尚可期。
盖雨暵之在天,岂吾稼之不耔。
彼蜀雄之必传,作犹愧于书诗。
嗟身屈而道伸,于斯人兮曷疑。
歸去來兮,行世不偶予曷歸。
其出無所爲喜兮,捨去而何悲。
眄一世之無與兮,古之人逝莫追。
求不疚於予義兮,又奚恤餘子之是非。
彼好惡之罔極兮,或顛倒其裳衣。
顧吾涉之已深兮,愧哲人之見微。
吾歸甚安,無所事奔。
既守吾室,又杜吾門。
一氣孔神,於中夜存。
納至和於靈根兮,挹天醞於玄尊。
既充溢於幽闕兮,亦粹然而見顏。
往有坎而茲夷兮,昔或危而今安。
將從化人於西域兮,面藏吏於函關。
將以一世爲芻狗兮,廢與興吾厭觀。
彼福禍之一源兮,必茲出而茲還。
彼自以爲無隙兮,何異夫石槨之宋桓。
歸去來兮,吾悲夫斯人不返兮,豈招仙聖與之遊。
昔惠我以好音,忽遠去而莫求。
予曷異於世人兮,初爲哽塞而增憂。
彼錢鎛則深藏兮,盍視夫已墾之田疇。
萬古芸芸,共逝一舟。
半夜而失,旦號其丘。
畏達觀之誚予,涕已泣而不流。
悟榮名之取憎兮,善斯人之獲休。
已矣乎,萬物之作各其時,吾獨與時而去留,豈或能力而違之。
既往莫或追,來者尚可期。
蓋雨暵之在天,豈吾稼之不耔。
彼蜀雄之必傳,作猶愧於書詩。
嗟身屈而道伸,於斯人兮曷疑。
分享
译文
回来吧,学陶渊明那样回乡隐居,行世不偶然我什么时候回去。其出无所为之高兴啊,离开了,何必悲伤。青睐一世上没有与啊,古代的人一样没有追。求不内疚于我意义啊,又奚恤我儿子的是非。他好恶的无限啊,有人弄乱他的衣裳。我过的很深啊,惭愧哲人的出现微。我回家很安全,没有什么事跑。既守我的家,又只有我门。一气孔神,存于中夜半。纳到和在灵根啊,来自天酝在玄尊。已经充满到幽网啊,也纯粹而见颜。往往有坎而这民族啊,从前有危险而现在安。将从人变成在西域啊,面藏吏在函谷关。将用一世为小狗啊,废弃与兴我厌倦看。他福祸的一源啊,而这还必须现出来。那自认为没有机会啊,有什么区别啊石椁的宋国的桓。归去吧,我真是可悲这样的人不回啊,怎么招仙圣和他交往。过去我认为好消息,忽然远离而不求。我为什么不同于一般人啊,最初是哽咽泪而增加忧虑。那钱镈就深藏啊,何不看那些已开垦的田地。万古芸芸,共同走一条船。半夜而失去,第二号的丘。畏惧达观的责备我,眼泪已哭而不流。悟荣耀的取憎恨啊,好这样的人得到休息。算了吧,万物的作品各有各的时,我只与当时而去留,怎么有能力而违背的。之后没有人追,来的还可期。大概下雨暵的在天,难道我的庄稼的不及。那蜀雄的一定传,作仍然比写的诗。嗟身转向道伸展,在这人啊怎么怀疑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回來吧,學陶淵明那樣回鄉隱居,行世不偶然我什麼時候回去。其出無所爲之高興啊,離開了,何必悲傷。青睞一世上沒有與啊,古代的人一樣沒有追。求不內疚於我意義啊,又奚恤我兒子的是非。他好惡的無限啊,有人弄亂他的衣裳。我過的很深啊,慚愧哲人的出現微。我回家很安全,沒有什麼事跑。既守我的家,又只有我門。一氣孔神,存於中夜半。納到和在靈根啊,來自天醞在玄尊。已經充滿到幽網啊,也純粹而見顏。往往有坎而這民族啊,從前有危險而現在安。將從人變成在西域啊,面藏吏在函谷關。將用一世爲小狗啊,廢棄與興我厭倦看。他福禍的一源啊,而這還必須現出來。那自認爲沒有機會啊,有什麼區別啊石槨的宋國的桓。歸去吧,我真是可悲這樣的人不回啊,怎麼招仙聖和他交往。過去我認爲好消息,忽然遠離而不求。我爲什麼不同於一般人啊,最初是哽咽淚而增加憂慮。那錢鎛就深藏啊,何不看那些已開墾的田地。萬古芸芸,共同走一條船。半夜而失去,第二號的丘。畏懼達觀的責備我,眼淚已哭而不流。悟榮耀的取憎恨啊,好這樣的人得到休息。算了吧,萬物的作品各有各的時,我只與當時而去留,怎麼有能力而違背的。之後沒有人追,來的還可期。大概下雨暵的在天,難道我的莊稼的不及。那蜀雄的一定傳,作仍然比寫的詩。嗟身轉向道伸展,在這人啊怎麼懷疑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
回来吧,学陶渊明那样回乡隐居,行世不偶然我什么时候回去。其出无所为之高兴啊,离开了,何必悲伤。青睐一世上没有与啊,古代的人一样没有追。求不内疚于我意义啊,又奚恤我儿子的是非。他好恶的无限啊,有人弄乱他的衣裳。我过的很深啊,惭愧哲人的出现微。我回家很安全,没有什么事跑。既守我的家,又只有我门。一气孔神,存于中夜半。纳到和在灵根啊,来自天酝在玄尊。已经充满到幽网啊,也纯粹而见颜。往往有坎而这民族啊,从前有危险而现在安。将从人变成在西域啊,面藏吏在函谷关。将用一世为小狗啊,废弃与兴我厌倦看。他福祸的一源啊,而这还必须现出来。那自认为没有机会啊,有什么区别啊石椁的宋国的桓。归去吧,我真是可悲这样的人不回啊,怎么招仙圣和他交往。过去我认为好消息,忽然远离而不求。我为什么不同于一般人啊,最初是哽咽泪而增加忧虑。那钱镈就深藏啊,何不看那些已开垦的田地。万古芸芸,共同走一条船。半夜而失去,第二号的丘。畏惧达观的责备我,眼泪已哭而不流。悟荣耀的取憎恨啊,好这样的人得到休息。算了吧,万物的作品各有各的时,我只与当时而去留,怎么有能力而违背的。之后没有人追,来的还可期。大概下雨暵的在天,难道我的庄稼的不及。那蜀雄的一定传,作仍然比写的诗。嗟身转向道伸展,在这人啊怎么怀疑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回來吧,學陶淵明那樣回鄉隱居,行世不偶然我什麼時候回去。其出無所爲之高興啊,離開了,何必悲傷。青睞一世上沒有與啊,古代的人一樣沒有追。求不內疚於我意義啊,又奚恤我兒子的是非。他好惡的無限啊,有人弄亂他的衣裳。我過的很深啊,慚愧哲人的出現微。我回家很安全,沒有什麼事跑。既守我的家,又只有我門。一氣孔神,存於中夜半。納到和在靈根啊,來自天醞在玄尊。已經充滿到幽網啊,也純粹而見顏。往往有坎而這民族啊,從前有危險而現在安。將從人變成在西域啊,面藏吏在函谷關。將用一世爲小狗啊,廢棄與興我厭倦看。他福禍的一源啊,而這還必須現出來。那自認爲沒有機會啊,有什麼區別啊石槨的宋國的桓。歸去吧,我真是可悲這樣的人不回啊,怎麼招仙聖和他交往。過去我認爲好消息,忽然遠離而不求。我爲什麼不同於一般人啊,最初是哽咽淚而增加憂慮。那錢鎛就深藏啊,何不看那些已開墾的田地。萬古芸芸,共同走一條船。半夜而失去,第二號的丘。畏懼達觀的責備我,眼淚已哭而不流。悟榮耀的取憎恨啊,好這樣的人得到休息。算了吧,萬物的作品各有各的時,我只與當時而去留,怎麼有能力而違背的。之後沒有人追,來的還可期。大概下雨暵的在天,難道我的莊稼的不及。那蜀雄的一定傳,作仍然比寫的詩。嗟身轉向道伸展,在這人啊怎麼懷疑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…