离楚夜泊高丽馆寄杨克一甥四首 其一 離楚夜泊高麗館寄楊克一甥四首 其一

lí chǔ yè pō gāo lì guǎn jì yáng kè yī shēng sì shǒu qí yī

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngwèilǎnshuāiliǔ

shuǐtíngànfēngrénsànwénfèigǒu

píngshēngchénháiwǎngjiǔ

yǒugǎnzhīránhuíshǒu

去城未五里,夜缆系衰柳。

水亭暗风雨,人散闻吠狗。

平生足羁旅,沉此还往久。

有感不自知,凄然独回首。

去城未五里,夜纜系衰柳。

水亭暗風雨,人散聞吠狗。

平生足羈旅,沉此還往久。

有感不自知,悽然獨回首。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

离城不五里,夜缆绳系衰柳。亭和风雨,人散听到叫的狗。一生值得寄居,沉这往返时间。有感自己不知道,伤心地独自回首。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離城不五里,夜纜繩系衰柳。亭和風雨,人散聽到叫的狗。一生值得寄居,沉這往返時間。有感自己不知道,傷心地獨自回首。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

离城不五里,夜缆绳系衰柳。亭和风雨,人散听到叫的狗。一生值得寄居,沉这往返时间。有感自己不知道,伤心地独自回首。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離城不五里,夜纜繩系衰柳。亭和風雨,人散聽到叫的狗。一生值得寄居,沉這往返時間。有感自己不知道,傷心地獨自回首。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表