离阳翟 離陽翟

lí yáng dí

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

chēyǐngchuānhuíwàngshīsōngshǎo

shuāngsāicéngkōngàndànhánxiǎo

yuántiántiānpíngbǎijiànfēiniǎo

lèilèidàobàngqiūshíshòushuāicǎo

zhīshuíshìbēilièǒuwèidào

zhījiànshūdàihànmiào

fénwènwéncǎijìngxiào

yǒngniánshìjīnshíjiǔxiào

yóusānsuìcúnshāng怀huáibào

bǎoānrénshìyōuānshēnlǎo

驱车发颍川,回望失嵩少。

霜气塞层空,黯澹寒日晓。

原田际天平,百里见飞鸟。

累累道傍丘,石兽卧衰草。

不知谁氏碑,剥裂偶未倒。

支离见隶字,书带汉笔妙。

遗坟不可问,文彩竟何效。

永年恃金石,此计久可笑。

昔游已三岁,存殁伤怀抱。

饱谙人世忧,安得身不老。

驅車發潁川,回望失嵩少。

霜氣塞層空,黯澹寒日曉。

原田際天平,百里見飛鳥。

累累道傍丘,石獸臥衰草。

不知誰氏碑,剝裂偶未倒。

支離見隸字,書帶漢筆妙。

遺墳不可問,文彩竟何效。

永年恃金石,此計久可笑。

昔遊已三歲,存歿傷懷抱。

飽諳人世憂,安得身不老。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

驱车从颖川,回头望了嵩山。霜气边界层空,黯澹寒冷一天。原田际天平,百里看见飞鸟。累累路旁丘,石兽卧衰草。不知谁家碑,剥裂偶不倒。支离见隶字,书带汉笔妙。遗书不能问,文彩有什么效果。永久依靠金石,这个计划很长时间可笑。从前游已三年,在死后伤怀抱。饱经人世间忧愁,怎么能自己不老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考驅車從穎川,回頭望了嵩山。霜氣邊界層空,黯澹寒冷一天。原田際天平,百里看見飛鳥。累累路旁丘,石獸臥衰草。不知誰家碑,剝裂偶不倒。支離見隸字,書帶漢筆妙。遺書不能問,文彩有什麼效果。永久依靠金石,這個計劃很長時間可笑。從前遊已三年,在死後傷懷抱。飽經人世間憂愁,怎麼能自己不老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

驱车从颖川,回头望了嵩山。霜气边界层空,黯澹寒冷一天。原田际天平,百里看见飞鸟。累累路旁丘,石兽卧衰草。不知谁家碑,剥裂偶不倒。支离见隶字,书带汉笔妙。遗书不能问,文彩有什么效果。永久依靠金石,这个计划很长时间可笑。从前游已三年,在死后伤怀抱。饱经人世间忧愁,怎么能自己不老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考驅車從穎川,回頭望了嵩山。霜氣邊界層空,黯澹寒冷一天。原田際天平,百里看見飛鳥。累累路旁丘,石獸臥衰草。不知誰家碑,剝裂偶不倒。支離見隸字,書帶漢筆妙。遺書不能問,文彩有什麼效果。永久依靠金石,這個計劃很長時間可笑。從前遊已三年,在死後傷懷抱。飽經人世間憂愁,怎麼能自己不老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表