林居 林居

lín jū

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

línguānbiànhuàhánshǔshítíng

yuèdiébēnzǒuzuòhūnmíng

rénjiānwàngjīngyíng

níngzhīyùnzhīshòuzhēng

zhōngshìchuānshèngtànjīng

yánkuāziháoduójìngchéng

林居观变化,寒暑无时停。

日月迭奔走,汲汲作昏明。

彼人于其间,起妄自经营。

宁知运之去,不受如力争。

终古一逝川,圣达亦叹惊。

寄言夸毘子,豪夺竟何成。

林居觀變化,寒暑無時停。

日月迭奔走,汲汲作昏明。

彼人於其間,起妄自經營。

寧知運之去,不受如力爭。

終古一逝川,聖達亦嘆驚。

寄言誇毘子,豪奪竟何成。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

林在景观变化,寒暑无时停止。日月交替逃跑,积极地作昏明。那人在里面,从我自己经营。宁知道运输的距离,不接受如力争。永远一去川,圣贤也感叹惊讶。留言夸毗子,巧取豪夺最终会成功。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考林在景觀變化,寒暑無時停止。日月交替逃跑,積極地作昏明。那人在裏面,從我自己經營。寧知道運輸的距離,不接受如力爭。永遠一去川,聖賢也感嘆驚訝。留言夸毗子,巧取豪奪最終會成功。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

林在景观变化,寒暑无时停止。日月交替逃跑,积极地作昏明。那人在里面,从我自己经营。宁知道运输的距离,不接受如力争。永远一去川,圣贤也感叹惊讶。留言夸毗子,巧取豪夺最终会成功。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考林在景觀變化,寒暑無時停止。日月交替逃跑,積極地作昏明。那人在裏面,從我自己經營。寧知道運輸的距離,不接受如力爭。永遠一去川,聖賢也感嘆驚訝。留言夸毗子,巧取豪奪最終會成功。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表