送孙志康赴高阳 送孫志康赴高陽

sòng sūn zhì kāng fù gāo yáng

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

sānshāngcǎocǎoyǐnliáoshùliújūnhuān

niánláiyǒubànlíngluòměiniànshāngfèigān

huáiyángqióngxìngjiànzixiōngzhōngjiéwèishǎokuān

nàishěbáohuànmóushíjiānnán

chénjiāoqióngqiūwèishòuduǎngàn

niànjūnzǒuméngfànshuāngxuěqínzhēngān

zāokǎn𡒄lǎnjiēzhīyànnányuán

suīránnánzichángěrqiěyǎnglíngyúnhàn

三觞草草岂足饮,聊具数刻留君欢。

年来故友半零落,每念及此伤肺肝。

淮阳穷栖幸见子,胸中郁结为少宽。

奈何舍我去不顾,薄宦谋食何艰难。

陈郊穷秋苦雨霁,积雨未受短日干。

念君匹马走坡圻,蒙犯霜雪勤征鞍。

吾遭坎𡒄皆自取,之燕何得南其辕。

虽然男子岂常尔,且复养此凌云翰。

三觴草草豈足飲,聊具數刻留君歡。

年來故友半零落,每念及此傷肺肝。

淮陽窮棲幸見子,胸中鬱結爲少寬。

奈何舍我去不顧,薄宦謀食何艱難。

陳郊窮秋苦雨霽,積雨未受短日干。

念君匹馬走坡圻,蒙犯霜雪勤徵鞍。

吾遭坎壈皆自取,之燕何得南其轅。

雖然男子豈常爾,且復養此淩云翰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三杯草草怎么能喝,我准备几刻留你欢。年来老友半零落,每当想到这伤肺肝。淮阳隐居到见到你,胸中郁闷为少宽。怎么舍得我走不回头,薄宦计划吃什么艰难。陈郊穷秋苦雨转晴,积雨未接受短日干。念你一匹马跑山坡圻,顶霜冒雪频频鞍。我遭遇困顿而都自取,的燕国能南的方向。但是男人怎么总这样,而且又养这凌云翰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三杯草草怎麼能喝,我準備幾刻留你歡。年來老友半零落,每當想到這傷肺肝。淮陽隱居到見到你,胸中鬱悶爲少寬。怎麼捨得我走不回頭,薄宦計劃喫什麼艱難。陳郊窮秋苦雨轉晴,積雨未接受短日干。念你一匹馬跑山坡圻,頂霜冒雪頻頻鞍。我遭遇困頓而都自取,的燕國能南的方向。但是男人怎麼總這樣,而且又養這淩云翰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

三杯草草怎么能喝,我准备几刻留你欢。年来老友半零落,每当想到这伤肺肝。淮阳隐居到见到你,胸中郁闷为少宽。怎么舍得我走不回头,薄宦计划吃什么艰难。陈郊穷秋苦雨转晴,积雨未接受短日干。念你一匹马跑山坡圻,顶霜冒雪频频鞍。我遭遇困顿而都自取,的燕国能南的方向。但是男人怎么总这样,而且又养这凌云翰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三杯草草怎麼能喝,我準備幾刻留你歡。年來老友半零落,每當想到這傷肺肝。淮陽隱居到見到你,胸中鬱悶爲少寬。怎麼捨得我走不回頭,薄宦計劃喫什麼艱難。陳郊窮秋苦雨轉晴,積雨未接受短日干。念你一匹馬跑山坡圻,頂霜冒雪頻頻鞍。我遭遇困頓而都自取,的燕國能南的方向。但是男人怎麼總這樣,而且又養這淩云翰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表