有感三首 有感三首

yǒu gǎn sān shǒu

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

nánfēngfēifēimàihuāluòdòutiánchūchuíjiǎo

shānbiānbàntiángāodàishōuhuò

duōxiāoxiāocánháncánméiyōujiǎndān

rénshēngduōqiúduōyuàntiāngōngěrliángnán

南风霏霏麦花落,豆田漠漠初垂角。

山边夜半一犁雨,田父高歌待收获。

雨多萧萧蚕簇寒,蚕妇低眉忧茧单。

人生多求复多怨,天工仈尔良独难。

南風霏霏麥花落,豆田漠漠初垂角。

山邊夜半一犁雨,田父高歌待收穫。

雨多蕭蕭蠶簇寒,蠶婦低眉憂繭單。

人生多求復多怨,天工仈爾良獨難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南风霏霏麦花落,豆田沙漠沙漠开始下垂角。山边半夜一犁雨,农夫高声歌唱等待收获。多雨萧萧蚕簇寒,养蚕的妇女低眉头忧虑茧单。人生多要求再多怨恨,天工仈你实在更难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南風霏霏麥花落,豆田沙漠沙漠開始下垂角。山邊半夜一犁雨,農夫高聲歌唱等待收穫。多雨蕭蕭蠶簇寒,養蠶的婦女低眉頭憂慮繭單。人生多要求再多怨恨,天工仈你實在更難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

南风霏霏麦花落,豆田沙漠沙漠开始下垂角。山边半夜一犁雨,农夫高声歌唱等待收获。多雨萧萧蚕簇寒,养蚕的妇女低眉头忧虑茧单。人生多要求再多怨恨,天工仈你实在更难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南風霏霏麥花落,豆田沙漠沙漠開始下垂角。山邊半夜一犁雨,農夫高聲歌唱等待收穫。多雨蕭蕭蠶簇寒,養蠶的婦女低眉頭憂慮繭單。人生多要求再多怨恨,天工仈你實在更難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表