有感三首 有感三首

yǒu gǎn sān shǒu

张耒 張耒

zhāng lěi · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngběnèrshīmóushìjiànyóufēnghòu

dǒngshēngmíngjīngshǒuzhèngzhíbáishǒuxiānghóuguó

cānchàshìshìjiētànxiàoqúnérjiàoqián

néngdǒngzizhīróngnǎizàifēnghóushījiān

郁城本自贰师谋,骑士拔剑犹封候。

董生明经守正直,白首区区相侯国。

参差世事足嗟叹,我笑群儿较目前。

可能董子之荣辱,乃在封侯得失间。

鬱城本自貳師謀,騎士拔劍猶封候。

董生明經守正直,白首區區相侯國。

參差世事足嗟嘆,我笑羣兒較目前。

可能董子之榮辱,乃在封侯得失間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

郁城本从贰师计划,骑士拔出剑还封候。董生明经公正价值,白首区区相侯国。参差世事足叹息,我笑着孩子们较目前。可能董先生的荣辱,于是在封侯得失之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬱城本從貳師計劃,騎士拔出劍還封候。董生明經公正價值,白首區區相侯國。參差世事足嘆息,我笑着孩子們較目前。可能董先生的榮辱,於是在封侯得失之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

郁城本从贰师计划,骑士拔出剑还封候。董生明经公正价值,白首区区相侯国。参差世事足叹息,我笑着孩子们较目前。可能董先生的荣辱,于是在封侯得失之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬱城本從貳師計劃,騎士拔出劍還封候。董生明經公正價值,白首區區相侯國。參差世事足嘆息,我笑着孩子們較目前。可能董先生的榮辱,於是在封侯得失之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表