鹧鸪天 鷓鴣天
倾盖相逢汝水滨。
须知见面过闻名。
马头虽去无千里,酒盏才倾且百分。
嗟得失,一微尘。
莫教冰炭损精神。
北扉西禁须分等,金榜当年第一人。
傾蓋相逢汝水濱。
須知見面過聞名。
馬頭雖去無千里,酒盞才傾且百分。
嗟得失,一微塵。
莫教冰炭損精神。
北扉西禁須分等,金榜當年第一人。
分享
译文
路遇相逢你水边。必须知道见面过闻名。马头虽然离开没有千里,酒盏才能使将近百分。嗟叹得失,一个微小的尘埃。莫教冰炭损害精神。北大门往西禁须分等,金榜当年第一人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考路遇相逢你水邊。必須知道見面過聞名。馬頭雖然離開沒有千里,酒盞才能使將近百分。嗟嘆得失,一個微小的塵埃。莫教冰炭損害精神。北大門往西禁須分等,金榜當年第一人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过‘倾盖相逢’描绘了与故友重逢的喜悦,‘马头虽去无千里’表达了距离不能阻隔情感的真挚,‘嗟得失,一微尘’反映了对人生得失的超然态度,‘莫教冰炭损精神’则是劝诫朋友保持平和心态,最后‘金榜当年第一人’可能是在提及过去的荣耀或对未来的期望。本詩通過‘傾蓋相逢’描繪了與故友重逢的喜悅,‘馬頭雖去無千里’表達了距離不能阻隔情感的真摯,‘嗟得失,一微塵’反映了對人生得失的超然態度,‘莫教冰炭損精神’則是勸誡朋友保持平和心態,最後‘金榜當年第一人’可能是在提及過去的榮耀或對未來的期望。
赏析
路遇相逢你水边。必须知道见面过闻名。马头虽然离开没有千里,酒盏才能使将近百分。嗟叹得失,一个微小的尘埃。莫教冰炭损害精神。北大门往西禁须分等,金榜当年第一人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考路遇相逢你水邊。必須知道見面過聞名。馬頭雖然離開沒有千里,酒盞才能使將近百分。嗟嘆得失,一個微小的塵埃。莫教冰炭損害精神。北大門往西禁須分等,金榜當年第一人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考