朝中措 朝中措
红尘光景事如何。
扰扰利名多。
若问侬家活计,扁舟小笠轻蓑。
一尊美酒,一轮皓月,一弄山歌。
选甚掀天白浪,未如人世风波。
紅塵光景事如何。
擾擾利名多。
若問儂家活計,扁舟小笠輕蓑。
一尊美酒,一輪皓月,一弄山歌。
選甚掀天白浪,未如人世風波。
分享
译文
红尘光影事情怎么样。纷纷扰扰名利多。如果问侬家活计,小船小轻蓑衣斗笠。一樽美酒,一轮皓月,一玩山歌。选很掀天白浪,没有像人世间风波。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅塵光影事情怎麼樣。紛紛擾擾名利多。如果問儂家活計,小船小輕蓑衣斗笠。一樽美酒,一輪皓月,一玩山歌。選很掀天白浪,沒有像人世間風波。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
《朝中措》是宋代张抡所作的一首词。词中表达了作者对红尘世俗生活的感慨,以及对宁静自在生活的向往。‘扁舟小笠轻蓑’描绘了作者想象中的隐居生活,‘一尊美酒,一轮皓月,一弄山歌’则展现了作者心中的理想境界。最后一句‘未如人世风波’则对比了理想与现实,表达了作者对世俗纷扰的厌弃。《朝中措》是宋代張掄所作的一首詞。詞中表達了作者對紅塵世俗生活的感慨,以及對寧靜自在生活的嚮往。‘扁舟小笠輕蓑’描繪了作者想象中的隱居生活,‘一尊美酒,一輪皓月,一弄山歌’則展現了作者心中的理想境界。最後一句‘未如人世風波’則對比了理想與現實,表達了作者對世俗紛擾的厭棄。
赏析
红尘光影事情怎么样。纷纷扰扰名利多。如果问侬家活计,小船小轻蓑衣斗笠。一樽美酒,一轮皓月,一玩山歌。选很掀天白浪,没有像人世间风波。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅塵光影事情怎麼樣。紛紛擾擾名利多。如果問儂家活計,小船小輕蓑衣斗笠。一樽美酒,一輪皓月,一玩山歌。選很掀天白浪,沒有像人世間風波。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考