踏莎行 其九 踏莎行 其九

tà shā xíng qí jiǔ

张抡 張掄

zhāng lūn · sòng

标签: 诗词詩詞

duànfányuánxīnānshéndìng

shānzhōngcǎiyàoxiūshēnmìng

qīngsōnglínxiàlíngduōbáiyúnshēnchùhuángjīngshèng

bǎiwèigānxiāngshēnqīngjìng

shēngbǎozhǎngbìng

zhēndǐngtānhūnshānzhuóluànrénqíngxìng

割断凡缘,心安神定。

山中采药修身命。

青松林下茯苓多,白云深处黄精盛。

百味甘香,一身清净。

吾生可保长无病。

八珍五鼎不须贪,荤膻浊乱人情性。

割斷凡緣,心安神定。

山中採藥修身命。

青松林下茯苓多,白雲深處黃精盛。

百味甘香,一身清淨。

吾生可保長無病。

八珍五鼎不須貪,葷羶濁亂人情性。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

斩断世俗的牵绊,心灵安宁,神志安定。在山中采药修炼身心。青松林下茯苓很多,白云深处黄精茂盛。各种味道都甘甜芬芳,身心都保持清净。我可以保证长寿无病。不需要贪图山珍海味,那些荤腥油腻会扰乱人的性情。斬斷世俗的牽絆,心靈安寧,神志安定。在山中採藥修煉身心。青松林下茯苓很多,白雲深處黃精茂盛。各種味道都甘甜芬芳,身心都保持清淨。我可以保證長壽無病。不需要貪圖山珍海味,那些葷腥油膩會擾亂人的性情。

注释

1. 凡缘:指世俗的缘分。2. 安心神定:心情平静,精神安定。3. 修身命:修炼身心,追求长生。4. 茯苓、黄精:两种中药材,常用于中医养生。5. 八珍五鼎:指丰富的美食。6. 荤膻:指肉类食物。1. 凡緣:指世俗的緣分。2. 安心神定:心情平靜,精神安定。3. 修身命:修煉身心,追求長生。4. 茯苓、黃精:兩種中藥材,常用於中醫養生。5. 八珍五鼎:指豐富的美食。6. 葷羶:指肉類食物。

赏析

此诗表达了诗人对山林隐居生活的向往,以及对简朴生活的赞美。诗人通过描绘山中的自然景象和自己的内心感受,传达出一种超脱世俗、追求内心清净的生活态度。此詩表達了詩人對山林隱居生活的嚮往,以及對簡樸生活的讚美。詩人通過描繪山中的自然景象和自己的內心感受,傳達出一種超脫世俗、追求內心清淨的生活態度。

← 返回诗文列表