浣溪沙·钿毂香车过柳堤 浣溪沙·鈿轂香車過柳堤

huàn xī shā diàn gǔ xiāng chē guò liǔ dī

张泌 词牌:浣溪沙 張泌 词牌:浣溪沙

zhāng mì · táng

标签: 哀愁哀愁诗词詩詞送别送別

diànxiāngchēguòliǔhuàyānfēnchùpínwèichénzuìchéng

huāmǎn驿tíngxiāngjuānshēngduànchánhánqínglóu西

钿毂香车过柳堤,桦烟分处马频嘶,为他沉醉不成泥。

花满驿亭香露细,杜鹃声断玉蟾低,含情无语倚楼西。

鈿轂香車過柳堤,樺煙分處馬頻嘶,爲他沉醉不成泥。

花滿驛亭香露細,杜鵑聲斷玉蟾低,含情無語倚樓西。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

镶有金钉的车轮驶过柳堤,桦木的烟雾中马儿频频嘶鸣,为他陶醉得不愿化作泥土。鑲有金釘的車輪駛過柳堤,樺木的煙霧中馬兒頻頻嘶鳴,爲他陶醉得不願化作泥土。

注释

钿毂:装饰华丽的车轮;桦烟:指桦木燃烧时产生的烟雾;驿亭:古代供行人歇脚的驿站;玉蟾:月亮的别称。鈿轂:裝飾華麗的車輪;樺煙:指樺木燃燒時產生的煙霧;驛亭:古代供行人歇腳的驛站;玉蟾:月亮的別稱。

赏析

此词以细腻的笔触描绘了女子因思念而陶醉的情感,通过对钿毂香车、桦烟马嘶、花满驿亭等景物的描绘,展现了女子含情不语、倚楼凝望的深情。此詞以細膩的筆觸描繪了女子因思念而陶醉的情感,通過對鈿轂香車、樺煙馬嘶、花滿驛亭等景物的描繪,展現了女子含情不語、倚樓凝望的深情。

← 返回诗文列表