cǎo

张南史 張南史

zhāng nán shǐ · táng

标签: 诗词詩詞

cǎocǎo

zhékànhǎo

mǎnshēngcuīrénlǎo

jīn殿diàn

huāngchéngdào

qīngqīngqiānyáochàngchàngsānchūnzǎo

měiféngnánběibié

zhàzhúdōng西qīngdào

shēnběnshìshānzhōngrénliáowángsūnwèi怀huáibào

草,草。

折宜,看好。

满地生,催人老。

金殿玉砌,

荒城古道。

青青千里遥,怅怅三春早。

每逢南北离别,

乍逐东西倾倒。

一身本是山中人,聊与王孙慰怀抱。

草,草。

折宜,看好。

滿地生,催人老。

金殿玉砌,

荒城古道。

青青千里遙,悵悵三春早。

每逢南北離別,

乍逐東西傾倒。

一身本是山中人,聊與王孫慰懷抱。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

草,草。折应该,看好。满满地生,催人老。黄金殿白玉砌,荒城古道。青青千里遥,惆怅春天赏花早。每逢南北分离,忽把东西倒。一身本是山中的人,且与王孙慰劳怀抱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草,草。折應該,看好。滿滿地生,催人老。黃金殿白玉砌,荒城古道。青青千里遙,惆悵春天賞花早。每逢南北分離,忽把東西倒。一身本是山中的人,且與王孫慰勞懷抱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

草,草。折应该,看好。满满地生,催人老。黄金殿白玉砌,荒城古道。青青千里遥,惆怅春天赏花早。每逢南北分离,忽把东西倒。一身本是山中的人,且与王孙慰劳怀抱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草,草。折應該,看好。滿滿地生,催人老。黃金殿白玉砌,荒城古道。青青千里遙,惆悵春天賞花早。每逢南北分離,忽把東西倒。一身本是山中的人,且與王孫慰勞懷抱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表