渡湘水 渡湘水

dù xiāng shuǐ

张嵲 張嵲

zhāng niè · sòng

标签: 诗词詩詞

sāojīncháoxiāngshuǐ

huāngcǎomǎnqiūyuánchùxúnfāngzhǐ

昔读此离骚,今朝渡湘水。

荒草满秋原,何处寻芳芷。

昔讀此離騷,今朝渡湘水。

荒草滿秋原,何處尋芳芷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从前读这离骚,今天早上渡过湘水。荒草满秋原,何处寻芳芷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前讀這離騷,今天早上渡過湘水。荒草滿秋原,何處尋芳芷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过‘昔读此离骚,今朝渡湘水’两句,表达了诗人对屈原《离骚》的敬仰之情,以及对屈原遭遇的同情。‘荒草满秋原,何处寻芳芷’则描绘了湘水之滨的荒凉景象,借以抒发诗人对美好事物难以寻觅的感慨。‘芳芷’指香草,此处比喻贤才。此詩通過‘昔讀此離騷,今朝渡湘水’兩句,表達了詩人對屈原《離騷》的敬仰之情,以及對屈原遭遇的同情。‘荒草滿秋原,何處尋芳芷’則描繪了湘水之濱的荒涼景象,藉以抒發詩人對美好事物難以尋覓的感慨。‘芳芷’指香草,此處比喻賢才。

赏析

从前读这离骚,今天早上渡过湘水。荒草满秋原,何处寻芳芷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前讀這離騷,今天早上渡過湘水。荒草滿秋原,何處尋芳芷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表