二月二十四日至魏塘七首 二月二十四日至魏塘七首
雨罢青枝犹袅袅,风余紫燕故翩翩。
垂帘竟日无余事,庭草虽长不用鞭。
雨罷青枝猶嫋嫋,風餘紫燕故翩翩。
垂簾竟日無餘事,庭草雖長不用鞭。
分享
译文
雨停止青树枝还袅袅,风多紫燕所以翩翩。垂帘听政一整天没有其他事情,庭草虽然长不用鞭子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨停止青樹枝還嫋嫋,風多紫燕所以翩翩。垂簾聽政一整天沒有其他事情,庭草雖然長不用鞭子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
袅袅:轻轻摇曳的样子。翩翩:飞舞的样子。垂帘:放下窗帘。庭草:庭院中的草。鞭:鞭子,这里指用鞭子驱赶。此诗描绘了雨后庭院的宁静景象,表达了诗人悠然自得的心情。嫋嫋:輕輕搖曳的樣子。翩翩:飛舞的樣子。垂簾:放下窗簾。庭草:庭院中的草。鞭:鞭子,這裏指用鞭子驅趕。此詩描繪了雨後庭院的寧靜景象,表達了詩人悠然自得的心情。
赏析
雨停止青树枝还袅袅,风多紫燕所以翩翩。垂帘听政一整天没有其他事情,庭草虽然长不用鞭子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨停止青樹枝還嫋嫋,風多紫燕所以翩翩。垂簾聽政一整天沒有其他事情,庭草雖然長不用鞭子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考