和张簿韵 和張簿韻

hé zhāng bù yùn

张嵲 張嵲

zhāng niè · sòng

标签: 诗词詩詞

píngzhìshēngchēniánláidànmáng

qiánxúnfǎnchéngxiāodànwèishù

shānshǐjuéluàn

xíngxíngwàngyuǎnfēngshāncūnyóu

fēngqīngchūjièhányúnchuíshōu

léishànglínxíngzūnzhǔ

màoshùnǎngkānpānchéngtánjīn

qiūmǎnshānchuānwēiyāndàncūn

jīngguòzhújuànxīn

sānzhōngyīngzhìshìkānchù

liúfēiběnxīnǒuyīnwèizhǔ

jǐnjǐnmáoshāntiánduō

shūgōngliáoshǔxíngkānzhǔ

shuǐchéngliúcónggōnggōng

平昔志升车,年来但芒屦。

前旬返城邑,宵旦未逾数。

及兹复入山,始觉离乱苦。

行行望远峰,山村犹几许。

风清初戒寒,云垂欲收雨。

羸马尚嘶林,吾行已遵渚。

茂树曩堪攀,澄潭今可俯。

秋意满山川,微烟澹村坞。

经过竹篱侧,倦极欣一语。

三钟应昔志,一室固堪处。

去留非本心,偶地因为主。

野尽尽茅茨,山田多瘠卤。

菽粟工疗饥,薯蓣行堪煮。

一水可乘流,从公公莫御。

平昔志升車,年來但芒屨。

前旬返城邑,宵旦未逾數。

及茲復入山,始覺離亂苦。

行行望遠峯,山村猶幾許。

風清初戒寒,雲垂欲收雨。

羸馬尚嘶林,吾行已遵渚。

茂樹曩堪攀,澄潭今可俯。

秋意滿山川,微煙澹村塢。

經過竹籬側,倦極欣一語。

三鍾應昔志,一室固堪處。

去留非本心,偶地因爲主。

野儘儘茅茨,山田多瘠滷。

菽粟工療飢,薯蕷行堪煮。

一水可乘流,從公公莫御。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

平时志登车,年来只芒鞋。前十天返回城市,日夜不超过几。到现在又进山,开始觉得战乱痛苦。行行眺望远处的山峰,山村还多少。风清初告诫寒,说快要收降。瘦马还叫林,我行已沿着江边。茂树以前可以攀登,元澄潭现在可以俯视。秋意满山川,微烟澹村坞。经过竹篱笆旁,疲倦至极高兴一句话。三钟应从前志,一个房间固然能担当。去留不是皇帝的本意,偶然地通过为主。野尽尽茅草屋顶,山林田地多贫瘠盐碱。粮食工程充饥,薯种蓣麦行可以煮。一水可以利用流,从公莫御。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平時志登車,年來只芒鞋。前十天返回城市,日夜不超過幾。到現在又進山,開始覺得戰亂痛苦。行行眺望遠處的山峯,山村還多少。風清初告誡寒,說快要收降。瘦馬還叫林,我行已沿着江邊。茂樹以前可以攀登,元澄潭現在可以俯視。秋意滿山川,微煙澹村塢。經過竹籬笆旁,疲倦至極高興一句話。三鍾應從前志,一個房間固然能擔當。去留不是皇帝的本意,偶然地通過爲主。野儘儘茅草屋頂,山林田地多貧瘠鹽鹼。糧食工程充飢,薯種蕷麥行可以煮。一水可以利用流,從公莫御。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

平时志登车,年来只芒鞋。前十天返回城市,日夜不超过几。到现在又进山,开始觉得战乱痛苦。行行眺望远处的山峰,山村还多少。风清初告诫寒,说快要收降。瘦马还叫林,我行已沿着江边。茂树以前可以攀登,元澄潭现在可以俯视。秋意满山川,微烟澹村坞。经过竹篱笆旁,疲倦至极高兴一句话。三钟应从前志,一个房间固然能担当。去留不是皇帝的本意,偶然地通过为主。野尽尽茅草屋顶,山林田地多贫瘠盐碱。粮食工程充饥,薯种蓣麦行可以煮。一水可以利用流,从公莫御。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平時志登車,年來只芒鞋。前十天返回城市,日夜不超過幾。到現在又進山,開始覺得戰亂痛苦。行行眺望遠處的山峯,山村還多少。風清初告誡寒,說快要收降。瘦馬還叫林,我行已沿着江邊。茂樹以前可以攀登,元澄潭現在可以俯視。秋意滿山川,微煙澹村塢。經過竹籬笆旁,疲倦至極高興一句話。三鍾應從前志,一個房間固然能擔當。去留不是皇帝的本意,偶然地通過爲主。野儘儘茅草屋頂,山林田地多貧瘠鹽鹼。糧食工程充飢,薯種蕷麥行可以煮。一水可以利用流,從公莫御。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表