叹名 嘆名

tàn míng

张嵲 張嵲

zhāng niè · sòng

标签: 诗词詩詞

shíniánhǎichēngzhōngzhuàngshuíliàojiāngjūnyīnzimóu

jiùkōngchìxīnshēngchàngbáijiū

mínyáosuìchuángōuluòshēngrénliànhóu

mínghǎimángmángniǎoméimáipéng便biànqiānqiū

十年四海称忠壮,谁料将军阴子谋。

旧物空余叱拨马,新声莫唱白符鸠。

民谣几岁传钩落,笙席何人恋故侯。

溟海茫茫孤鸟没,一埋蓬颗便千秋。

十年四海稱忠壯,誰料將軍陰子謀。

舊物空餘叱撥馬,新聲莫唱白符鳩。

民謠幾歲傳鉤落,笙席何人戀故侯。

溟海茫茫孤鳥沒,一埋蓬顆便千秋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十年四海称忠壮,谁料将军阴子计划。旧书空我斥拨马,新的音乐没有唱白符鸠。民谣几年传钩落,笙席什么人恋乡侯。沧海茫茫孤鸟消失,一个埋蓬颗就千秋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年四海稱忠壯,誰料將軍陰子計劃。舊書空我斥撥馬,新的音樂沒有唱白符鳩。民謠幾年傳鉤落,笙席什麼人戀鄉侯。滄海茫茫孤鳥消失,一個埋蓬顆就千秋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

十年四海称忠壮,谁料将军阴子计划。旧书空我斥拨马,新的音乐没有唱白符鸠。民谣几年传钩落,笙席什么人恋乡侯。沧海茫茫孤鸟消失,一个埋蓬颗就千秋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年四海稱忠壯,誰料將軍陰子計劃。舊書空我斥撥馬,新的音樂沒有唱白符鳩。民謠幾年傳鉤落,笙席什麼人戀鄉侯。滄海茫茫孤鳥消失,一個埋蓬顆就千秋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表