赠黄子真 贈黃子真
再来居槜李,又枉故人车。
故人固是客,我居岂吾庐。
共在天之涯,犹如水中凫。
细话汉傍事,想见江纡余。
死者不可作,生者多离居。
无轻今日别,与子皆白须。
临分尚何言,早寄江阴书。
再來居槜李,又枉故人車。
故人固是客,我居豈吾廬。
共在天之涯,猶如水中鳧。
細話漢傍事,想見江紆餘。
死者不可作,生者多離居。
無輕今日別,與子皆白鬚。
臨分尚何言,早寄江陰書。
分享
译文
第二次来在檇李,又冤枉所以人车。所以人本来是客人,我在哪里我房屋。一起在天的边际,就像水中野鸭。细说汉附近工作,想见到江纡我。死的不可作,生的多离散。没有轻今天别,和儿子都白胡子。临分还说什么,早在江阴书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考第二次來在檇李,又冤枉所以人車。所以人本來是客人,我在哪裏我房屋。一起在天的邊際,就像水中野鴨。細說漢附近工作,想見到江紆我。死的不可作,生的多離散。沒有輕今天別,和兒子都白鬍子。臨分還說什麼,早在江陰書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
第二次来在檇李,又冤枉所以人车。所以人本来是客人,我在哪里我房屋。一起在天的边际,就像水中野鸭。细说汉附近工作,想见到江纡我。死的不可作,生的多离散。没有轻今天别,和儿子都白胡子。临分还说什么,早在江阴书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考第二次來在檇李,又冤枉所以人車。所以人本來是客人,我在哪裏我房屋。一起在天的邊際,就像水中野鴨。細說漢附近工作,想見到江紆我。死的不可作,生的多離散。沒有輕今天別,和兒子都白鬍子。臨分還說什麼,早在江陰書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…