边庭送别 邊庭送別

biān tíng sòng bié

张蠙 張蠙

zhāng pín · táng

标签: 诗词詩詞

shēngsuīyuǎnbiéxiāngbēi

báixiūchùqīngsōngyǒulǎoshí

yānchuánshùhánshāchuí

ruòshìzhǎngānnándìnghòu

一生虽达理,远别亦相悲。

白发无修处,青松有老时。

暮烟传戍起,寒日隔沙垂。

若是长安去,何难定后期。

一生雖達理,遠別亦相悲。

白髮無修處,青松有老時。

暮煙傳戍起,寒日隔沙垂。

若是長安去,何難定後期。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一生虽然通晓事理,远别也相悲。白发无修处,青松有年老时。黑烟传戍起,寒冷天隔沙垂。这样长安去,为什么很难确定迟到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一生雖然通曉事理,遠別也相悲。白髮無修處,青松有年老時。黑煙傳戍起,寒冷天隔沙垂。這樣長安去,爲什麼很難確定遲到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了诗人张蠙在边庭送别的情景,表达了对离别的不舍与悲伤之情。‘一生虽达理’意味着诗人虽然通达事理,但在离别之时仍然感到悲伤。‘白发无修处,青松有老时’运用比喻,表达了对人生无常的感慨。‘暮烟传戍起,寒日隔沙垂’描绘了边塞的荒凉景象,增加了离别氛围的凄凉感。最后一句‘若是长安去,何难定后期’表达了诗人对相聚的期待和希望。這首詩描繪了詩人張蠙在邊庭送別的情景,表達了對離別的不捨與悲傷之情。‘一生雖達理’意味着詩人雖然通達事理,但在離別之時仍然感到悲傷。‘白髮無修處,青松有老時’運用比喻,表達了對人生無常的感慨。‘暮煙傳戍起,寒日隔沙垂’描繪了邊塞的荒涼景象,增加了離別氛圍的淒涼感。最後一句‘若是長安去,何難定後期’表達了詩人對相聚的期待和希望。

赏析

一生虽然通晓事理,远别也相悲。白发无修处,青松有年老时。黑烟传戍起,寒冷天隔沙垂。这样长安去,为什么很难确定迟到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一生雖然通曉事理,遠別也相悲。白髮無修處,青松有年老時。黑煙傳戍起,寒冷天隔沙垂。這樣長安去,爲什麼很難確定遲到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表