蓟北书事 薊北書事

jì běi shū shì

张蠙 張蠙

zhāng pín · táng

标签: 诗词詩詞

jīnghǎimángrándànjiànkōng

shùlóuchéngluòshāsāiàijīngpéng

shǔguòyànsēngchūshípíngtōng

féngrénjiēshàngjiāngshuíyǒudìngbiāngōng

度碛如经海,茫然但见空。

戍楼承落日,沙塞碍惊蓬。

暑过燕僧出,时平虏客通。

逢人皆上将,谁有定边功。

度磧如經海,茫然但見空。

戍樓承落日,沙塞礙驚蓬。

暑過燕僧出,時平虜客通。

逢人皆上將,誰有定邊功。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

穿越沙漠到经海,只看到空茫茫然。戍楼承落天,沙堵塞妨碍惊蓬。热过燕僧出,当时平虏客通。逢人都上将,谁有定边功。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考穿越沙漠到經海,只看到空茫茫然。戍樓承落天,沙堵塞妨礙驚蓬。熱過燕僧出,當時平虜客通。逢人都上將,誰有定邊功。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

度碛:穿越沙漠。碛,沙漠。经海:比喻沙漠浩瀚如海。茫然:形容沙漠辽阔无边。戍楼:边防的瞭望塔。落日:指太阳落山。沙塞:沙漠中的边塞。碍:阻碍。惊蓬:随风飘动的蓬草。暑过:夏天过去。燕僧:来自燕地的僧人。时平:时局安定。虏客:敌方的客人。通:互通往来。上将:高级将领。定边功:平定边疆的功绩。度磧:穿越沙漠。磧,沙漠。經海:比喻沙漠浩瀚如海。茫然:形容沙漠遼闊無邊。戍樓:邊防的瞭望塔。落日:指太陽落山。沙塞:沙漠中的邊塞。礙:阻礙。驚蓬:隨風飄動的蓬草。暑過:夏天過去。燕僧:來自燕地的僧人。時平:時局安定。虜客:敵方的客人。通:互通往來。上將:高級將領。定邊功:平定邊疆的功績。

赏析

穿越沙漠到经海,只看到空茫茫然。戍楼承落天,沙堵塞妨碍惊蓬。热过燕僧出,当时平虏客通。逢人都上将,谁有定边功。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考穿越沙漠到經海,只看到空茫茫然。戍樓承落天,沙堵塞妨礙驚蓬。熱過燕僧出,當時平虜客通。逢人都上將,誰有定邊功。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表