青冢 青冢

qīng zhǒng

张蠙 張蠙

zhāng pín · táng

标签: 诗词詩詞

qīngguónéngshèngxiàoguóláomínggènghuí

tàizhēnsuīshìchéngēnzhǐzuòfēichénxiàngwéi

倾国可能胜效国,无劳冥寞更思回。

太真虽是承恩死,只作飞尘向马嵬。

傾國可能勝效國,無勞冥寞更思回。

太真雖是承恩死,只作飛塵向馬嵬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

全国可比效国,不用再考虑回黑暗寂寞。太真虽是皇上的恩死,只做飞尘向马嵬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考全國可比效國,不用再考慮回黑暗寂寞。太真雖是皇上的恩死,只做飛塵向馬嵬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘倾国’指杨贵妃,‘效国’指为国效力,‘太真’是杨贵妃的别称,‘马嵬’是杨贵妃被迫自缢的地方。詩中‘傾國’指楊貴妃,‘效國’指爲國效力,‘太真’是楊貴妃的別稱,‘馬嵬’是楊貴妃被迫自縊的地方。

赏析

全国可比效国,不用再考虑回黑暗寂寞。太真虽是皇上的恩死,只做飞尘向马嵬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考全國可比效國,不用再考慮回黑暗寂寞。太真雖是皇上的恩死,只做飛塵向馬嵬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表