下第述怀 下第述懷

xià dì shù huái

张蠙 張蠙

zhāng pín · táng

标签: 诗词詩詞

shízàizhǎngānwèiānxìnghuāháishìkànrénkàn

míngcóngjìnshìfāngzhīxiǎn

shīdàoqióngxuángèngjuénán

shìbáocányúnwǎnjiāpínwéiqiècǎotánghán

zhídàowèishēnlèizuòyuèmiánshuāngwǎnggàn

十载长安迹未安,杏花还是看人看。

名从近事方知险,

诗到穷玄更觉难。

世薄不惭云路晚,家贫唯怯草堂寒。

如何直道为身累,坐月眠霜思枉干。

十載長安跡未安,杏花還是看人看。

名從近事方知險,

詩到窮玄更覺難。

世薄不慚雲路晚,家貧唯怯草堂寒。

如何直道爲身累,坐月眠霜思枉幹。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十年长安迹不安,杏花还是看人看。名从近来的事才知道危险,诗到究竟更觉得困难。世薄不惭愧说路晚,家里贫穷只是胆怯草堂寒。怎么直道成了自己的负担,坐在月亮睡思不干霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年長安跡不安,杏花還是看人看。名從近來的事才知道危險,詩到究竟更覺得困難。世薄不慚愧說路晚,家裏貧窮只是膽怯草堂寒。怎麼直道成了自己的負擔,坐在月亮睡思不幹霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

十载长安迹未安:在长安住了十年,但心境并不安宁。杏花还是看人看:即使是美丽的杏花,也似乎在观察着人们的情感。名从近事方知险:最近的事情才让人知道名声的险恶。诗到穷玄更觉难:作诗到了深奥的境界,更觉得困难。世薄不惭云路晚:世态炎凉,不因云路遥远而感到惭愧。家贫唯怯草堂寒:家中贫穷,只怕草堂寒冷。如何直道为身累:如何坚守正道却成了自己的负担。坐月眠霜思枉干:坐着看月,睡在霜中,思绪万千,感慨白白努力一场。十載長安跡未安:在長安住了十年,但心境並不安寧。杏花還是看人看:即使是美麗的杏花,也似乎在觀察着人們的情感。名從近事方知險:最近的事情才讓人知道名聲的險惡。詩到窮玄更覺難:作詩到了深奧的境界,更覺得困難。世薄不慚雲路晚:世態炎涼,不因雲路遙遠而感到慚愧。家貧唯怯草堂寒:家中貧窮,只怕草堂寒冷。如何直道爲身累:如何堅守正道卻成了自己的負擔。坐月眠霜思枉幹:坐着看月,睡在霜中,思緒萬千,感慨白白努力一場。

赏析

十年长安迹不安,杏花还是看人看。名从近来的事才知道危险,诗到究竟更觉得困难。世薄不惭愧说路晚,家里贫穷只是胆怯草堂寒。怎么直道成了自己的负担,坐在月亮睡思不干霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年長安跡不安,杏花還是看人看。名從近來的事才知道危險,詩到究竟更覺得困難。世薄不慚愧說路晚,家裏貧窮只是膽怯草堂寒。怎麼直道成了自己的負擔,坐在月亮睡思不幹霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表